E leva os óculos que encontraste no Independence Hall. | Open Subtitles | وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال. |
"Onde está a parva dos óculos que transporta todos os processos?" | Open Subtitles | اين تلك الدجاجة المرتدية النظارات التي تحمل الملفات ؟ |
"Onde está a parva dos óculos que transporta todos os processos?" | Open Subtitles | اين الدجاجة المرتدية النظارات التي تاتي بالملفات ؟ |
Não seria fantástico se pudessem, pela primeira vez, ter óculos que finalmente servissem na perfeição e não necessitassem de articulações, e que, por isso, as articulações não se quebrassem? | TED | ألن يكون رائعا إن استطعت، للمرة الأولى، الحصول على نظارات تناسبك تماما ولا تتطلب أي تجميع مفاصل دون أن تنكسر المفاصل؟ |
Um careca, de óculos, que, de repente, já não é tão engraçado. | Open Subtitles | سأكون رجلاً قصيراً أصلعاً ذا نظارات لم يعد مرحاً |
É o careca dos óculos que vem sempre com eles. | Open Subtitles | إنه ذلك الأصلع ذو النظارات الذي يأتي بصحبتهما دائماً. |
Salvaste o miúdo de óculos que estava preso. | Open Subtitles | أجل، أنتَ من أنقذ ذلك الفتى ذو النظارات الذي كان محبوساً. |
Devias ter guardado os óculos que o diabo te deu. | Open Subtitles | لربما, كان من الأفضل الإحتفاظ بتلك النظارات التي أعطاك إياها الشيطان |
Não sei, mas acho que com aqueles óculos que estavam a usar podiam ver os nossos poderes. | Open Subtitles | لا أدري، ولكن أعتقد أن تلك النظارات التي كان يرتديها بوسعها رؤية قدراتنا |
Nem sequer trocou os óculos que a avó comprou para ele, não importa quantas vezes eles se partem. | Open Subtitles | لا يستطيع حتى أستبدال النظارات التي اشترتها الجدة له بغضالنظرعن عددالمراتالتيكسرتفيها |
Os óculos que ele deixou, algum deles serve? | Open Subtitles | في الميناء، النظارات التي تركها : هل اي منها مناسبة ؟ |
Sabe, com aqueles óculos que se põem? | Open Subtitles | تعرف, مع النظارات التي تضعها |
Usa aqueles óculos que lhe dei? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أأنت ترتدي تلك النظارات التي جلبتها لك؟ |
Pode dar jeito. Pai, não devias usar óculos que não te foram receitados. | Open Subtitles | أبي ، لا يجب أن ترتدي نظارات ليست موصوفة طبياً لك |
Vendia coisas como óculos que sujam, chicletes de cebola, moedas hipnotizadoras, almofadas de peido vómito de plástico, imitação de caca de cão | Open Subtitles | يبيع أشياء مثل نظارات مطاطية لبان البصل قروش التنويم , بالونات المزاح قيء بلاستيكي , بول كلب مطاطي |
óculos que podem ver o futuro, e a equipa toda usa os óculos? | Open Subtitles | نظارات من شأنها رؤية المستقبل و فريق السباحة بأكمله لديه نظارات؟ |
Artur. Se encontrares uma pequena toupeira de óculos que dá pelo nome de Mino, na tua viagem, ele é meu filho. | Open Subtitles | ارثر,اذا صادفت خلدا صغيرا يرتدي نظارات |