Sim, lembro-me que a poeira era tão intensa em Beta 4 que tinha de pôr limpadores nas fibras ópticas. | Open Subtitles | نعم انا اتذكر ان التراب كان غزيرا لقد اضطررت ان تستخدم مساحة على مجاساتك البصرية |
A julgar como estas fibras ópticas se juntam, diria que o hub... | Open Subtitles | بناءاً على إلتقاء هذه الألياف البصرية فيمكنني القول أنّ المركز ليس... |
Só tirei a mão das fibras ópticas. | Open Subtitles | فقط أنزلت اليد عن الألياف البصرية. |
Tudo o que for electrónico, ópticas, cartuchos. | Open Subtitles | أي شيء إلكتروني أجهزة بصرية وغلافات باليستية |
Temos um telescópio terra-ar. Podemos usá-lo, tem boas ópticas. | Open Subtitles | إنه منظار تعقب أرض جو يمكننا استعماله، يحوي أجهزة بصرية جيدة |
Só tirei a mão das fibras ópticas. | Open Subtitles | فقط أنزلت اليد عن الألياف البصرية. |
850 a 1700 nanómetros são os comprimentos de onda mais comuns encontrados nas fibras ópticas. | Open Subtitles | 850 إلى 1،700 نانومتر و موجات الأكثر شيوعا اجهتها في تطبيقات الألياف البصرية . |
Fibras ópticas. | Open Subtitles | سلك الألياف البصرية |
Provavelmente, deve ser pelas fibras ópticas. | Open Subtitles | لابد أن تكون (الألياف البصرية) [ألياف تستخدم في نقل الإشارات الضوئية لمسافات بعيدة جداً] |
Estou com a Zoe e estávamos a pensar se tinhas outras ilusões ópticas. | Open Subtitles | أنا مع (زوي) ونحن نتعجب... لو كان لديك أي خدع بصرية |