A última página sobrevivente de um manuscrito do século XIV. | Open Subtitles | إنها الصفحة الأخيرة المتبقية من مخطوطه تعود للقرن 14 |
Mas quando leio, vou directo para a última página. | Open Subtitles | لكن عندما أقرأ، أميل للتخطّي إلى الصفحة الأخيرة. |
Eu estava a pensar escrever "Fim" na última página. | Open Subtitles | كنت افكر في كتابة النهاية في الصفحة الأخيرة. |
É algo sem importância, na última página da Secção das Pessoas Locais. | Open Subtitles | انها قصة خرافية الخبر في آخر صفحة من القسم المحلي |
Seria como virar a última página de um mistério. | Open Subtitles | الأمر سيكون أشبه بالتحول للصفحة الأخيرة لرواية لغز بوليسي |
Muito bem, diga-nos lá como ler esta última página. | Open Subtitles | حسنًا، كن مطيعًا وأخبرنا كيف تقرأ الصفحة الأخيرة |
E posso te dizer o que a última página do relatório, que lhes levarão 5 anos para escrever, te dirá. | TED | وأستطيع أن أخبرك بخصوص الصفحة الأخيرة للتقرير الذي استغرقهم خمس سنوات لكتابته وما ستكون عليه. |
Assim, as personagens de um livro não têm medo de chegar à última página. | TED | ليس لديها الخوف من الوصول إلى الصفحة الأخيرة. |
- Assina na última página. | Open Subtitles | مجرد التوقيع على الصفحة الأخيرة في الأسفل، يا عزيزتي |
É uma coisa que a Nancy disse na última página do seu diário. | Open Subtitles | هو شيء نانسي قالته في الصفحة الأخيرة من مفكرتها |
Quando compro um livro novo, leio sempre a última página primeiro. | Open Subtitles | عندما أشتري كتاب جديد، دائماً أقرأ الصفحة الأخيرة أولاً |
- Mas não sei o que fazer no final. - Não me deixaste ler a última página. | Open Subtitles | لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة |
Esta última página verifiquei-a três vezes. | Open Subtitles | الصفحة الأخيرة هنا ؟ لازالت بحاجه للمراجعة. |
Leia a última página. Não são palavras de um homem que se vai suicidar. | Open Subtitles | إقرأ الصفحة الأخيرة لا توجد بها كلمات تشير للانتحار |
Também lês a última página dos romances de mistério? | Open Subtitles | وهل أنتِ ايضا تقرأين الصفحة الأخيرة من رواية غامضة أولا ؟ |
Também lê primeiro a última página dos romances de mistério... | Open Subtitles | انها تقرأ الصفحة الأخيرة من رواية غامضة أولا |
Quando agarro num livro, a primeira coisa que faço é ler a última página. | Open Subtitles | أول شىء أفعله عندما أشترى كتابا هو قراءة آخر صفحة |
Queres saltar para a última página do livro? | Open Subtitles | أتريد التخطي إلى آخر صفحة بالكتاب. |
Esta última página... é um registo de cada membro Thule morto que foi reanimado. | Open Subtitles | آخر صفحة منه هي قائمة بكل موتى الـ"ثول" الذين تم إعادة إحيائهم |
Quando ouvires esse som, estaremos na última página. | Open Subtitles | عندما تسمع ذلك الصوت فهذا يعني أنّنا وصلنا للصفحة الأخيرة |
A história de violência doméstica passou da última página, na realidade da página não existente, para a primeira página. | TED | و قصة العنف المنزلي انتقلت من الصفحة الاخيرة , و لكن حقا من عدم الوجود الى الصفحة الاولى . |
Leia-me a última página do meu memo sobre o gato perdido da minha mulher. | Open Subtitles | اقرأ لى أخر صفحة من مذكرة. قطة زوجتى المفقودة. |
A última página dos seus apontamentos, foi feita em, 11 de Outubro de 1918. | Open Subtitles | اخر ورقة فى مذكراته حررت فى 11 اكتوبر 1918 |