Senhoras e senhores, tenho em meu poder a Última pergunta. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي أحمل في يدي الآن السؤال الأخير |
Foi a Última pergunta. Muito obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | ذلك كان السؤال الأخير وشكراً لكم جميعاً لحضوركم |
Senhores, esta Última pergunta não é fácil. | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة هذا السؤال الأخير لن يكون سهلاً |
BG: Uma Última pergunta. O COP21 está a acontecer em Paris. | TED | برونو: لدي سؤال أخير. سيُقام مؤتمر الأطراف الدورة الحادية والعشرون |
Antes de o fazermos, tenho uma Última pergunta. | Open Subtitles | قبل ذلك، إنّ لديّ سؤالٌ أخير. |
O maldito continuou firme. Exceto na sua última pergunta: "Por quê?". | Open Subtitles | حسناً، لقد صدق الحقير ما عدا في السؤال الأخير |
E isto, senhoras e senhoras, leva-nos à Última pergunta, a qual ainda pode virar o jogo. | Open Subtitles | وهذا, سيداتي وسادتي, يقودنا إلى السؤال الأخير الذي من الممكن أن يقلب اللعبة |
- Tic, tac, tic, tac... Última pergunta: | Open Subtitles | ولكنها كانت مصرة على على ما أرادت الصراخ به :السؤال الأخير |
Quanto a esta Última pergunta, todos disseram: "Eles devem ter-se esticado sobre o muro e perguntado a alguém do escritório, 'Pode-me mostrar como é que isto se faz?' | TED | السؤال الأخير هو ما قاله الجميع، لكن تعلمون، أعني، ربما قاموا برفع رؤوسهم أعلى الحائط وسألوا الناس في مكتبك هل يمكنك إرشادي على كيفية فعلها، وعندها قام شخص ما بتعليمهم. |
Última pergunta para £20. | Open Subtitles | السؤال الأخير بقيمة 20 جنيه استرليني |
Acho que ela já respondeu à Última pergunta e a não ser que haja mais... | Open Subtitles | أعتقد أنّها أجابت على ذلك السؤال الأخير ...لذا ما لم يكن هنالك شيء آخر |
Deixou a Última pergunta em branco. | Open Subtitles | أرى أنك تركت السؤال الأخير فارغ |
- Esta deve ser a Última pergunta. | Open Subtitles | - يجب أن يكون السؤال الأخير. يجب ان تكون. |
EXAME ORAL Esta é a Última pergunta. | Open Subtitles | حسن ، إليك السؤال الأخير |
OK, a Última pergunta é | Open Subtitles | حسناً ، السؤال الأخير هو |
Sr. Presidente, uma Última pergunta. | Open Subtitles | فى الحقيقة، سيدى الرئيس لو يمكننى طرح سؤال أخير |
Uma Última pergunta. Toca algum instrumento, o seu filho? | Open Subtitles | سؤال أخير ، هل يعزف ابنك الموسيقى ؟ |
CA: Tenho uma Última pergunta. Há uma coisa chamada o grande problema da consciência, que intriga muita gente. | TED | سي . إيه . : إذا لديّ سؤال أخير . هناك يُسَمَّى المسألة الصّعبة للوعي، ذلك يحيّر الكثير من النّاس . |
Uma Última pergunta, Daniela. | Open Subtitles | سؤالٌ أخير يا (دانيلا) |
Era a Última pergunta do nosso exame. | Open Subtitles | لقد كانت اخر سؤال فى امتحاننا |
Última pergunta, Margaux... e depois começo pelas maçãs do rosto. | Open Subtitles | لذا آخر سؤال مارغو وبعدها سوف أبدأ بعظام الخد |
Uma Última pergunta, Louise. | Open Subtitles | سؤال آخير, لويز |