3 corpos carbonizados apareceram no cais na última semana. | Open Subtitles | ثلاث جثث متفحمة ظهرت عند الميناء الاسبوع الماضي |
É a quarta noite de maratona na última semana. | Open Subtitles | من اقامة العلاقات في الاسبوع الماضي انه مشتت |
Desculpe, mas é que houve oito assaltos aqui, só na última semana. | Open Subtitles | آسف، لكن حصل هنا مايقارب الثمان سرقات في الاسبوع الاخير.. |
Passei a última semana e meia presa neste apartamento. | Open Subtitles | أمضيت آخر أسبوع ونصف عالقة في هذه الشقّة. |
Foi assim que nos metemos em complicações na última semana. | Open Subtitles | هذا هو سبب الورطة التي وقعنا فيها الإسبوع الماضي |
A última semana de Agosto e a primeira de Setembro. | Open Subtitles | الأسبوع الأخير من أغسطس و الأسبوع الأول من سبتمبر |
Só na última semana, outro assasinato, outro metralhamento. Ok, ok. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي فقط، قتل أخر وأخر قتل بالرصاص. |
Grande reviravolta desde a última semana, onde Papale não conseguiu fazer nada bem. | Open Subtitles | يا لها من عودة منذ الاسبوع الماضى عندما كان بابالي لا يفعل شئ |
A igreja onde ficou alojado na última semana, falta-lhe a Bíblia. | Open Subtitles | الكنيسة التي بقيت بها بالأسبوع الماضي فقد منها أحد الكتب المقدسة |
Na última semana estivemos em Fort Lauderdale. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي ؟ ؟ فورت لودرديل بولاية فلوريدا.الم يعجبك الوضع هناك ؟ |
Pensámos que a sua dinastia não podia manchar-se mais, mas na última semana, um raio caiu duas vezes sobre eles. | Open Subtitles | ظننا بأنّ سلالة الدارلينغ لا يمكنها أن تصبح أكثر قذارة ولكن وفي الاسبوع الماضي فقط.. ضربت الصواعق المأساوية مرتان. |
Desculpe a confusão na última semana. | Open Subtitles | آسف على المشاجرة مع والدتك الاسبوع الماضي |
As linhas amarelas indicam a última semana por onde o Glenn Price conduziu. | Open Subtitles | الخطوط الصفراء تمثل الاماكن التي ذهب إليها الاسبوع الماضي |
Esta última semana com o Pai tem sido um autentico inferno. | Open Subtitles | هذا الاسبوع الاخير مع ابي كان بمثابة جحيم حي. |
Não te posso dizer o que esta última semana significou para mim, Darla. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخبرك كم هذا الاسبوع الاخير عنى لي الكثير دارلا. |
Conheci Julius na última semana em que vivi em Kibera. | TED | و قد قابلت يوليوس في آخر أسبوع لي مكثته في كيبيرا. |
Depois da Páscoa, na última semana de Abril, a Baronesa voltou com os filhos. | Open Subtitles | بعد عيد الفصح بوقت قصير في آخر أسبوع من شهر نيسان عادت البارونة مع أولادها |
Um polícia de sector foi atacado ontem à noite. Faz três na última semana. | Open Subtitles | شرطي القطاع هوجم الليلة الماضية تلك كانت المرة الثالثة في الإسبوع الماضي |
Destruí meia dúzia de Nosferatu só na última semana, e estão a ser invocados pelo senhor deles. | Open Subtitles | أنا دمرت نصف رزمة من نوسفرتث خلال الأسبوع الأخير بمفردي ويتم استدعاءهم من قبل سيدهم |
Fui um parvo esta última semana, porque estive a lutar. | Open Subtitles | ان كنت احمقا الأسبوع الماضي هو لأنني كنت أحارب |
na última semana, ataque brutal dos Centurions a uma colónia Tolstoi Asteróide X 83. | Open Subtitles | ..كان هجوم "السانتوراى" الاسبوع الماضى وحشى "على مستعمرة "تولستوى "من الكويكب "إكس |
Talvez só tenha fotografado à noite durante a última semana. | Open Subtitles | ربما هي تعمل مرة واحدة ليلا بالأسبوع الماضي |
De facto o cruzeiro é só na última semana. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، الجولة البحرية فقط الإسبوع الأخير |
Ela disse que tens saído com um homem misterioso na última semana. | Open Subtitles | .. هي تقول بأنكِ تخرجين مع رجل غامض في أخر أسبوع |
Que achas que tenho feito esta última semana, dia e noite? | Open Subtitles | أين تعتقد أننى كنت الإسبوع الماضى ، ليلاً ونهاراً ؟ |
Na última semana de Agosto, maçãs em Tehachapi. | Open Subtitles | خلال تواجد الجاني هناك اخر اسبوع في أغسطس التفاح في تيتشابي |
Ele tem bebido, apenas, água gaseificada esta última semana. | Open Subtitles | أوه، أنه تم الشرب حصريا الصودا النادي للأسبوع الماضي. |