ويكيبيديا

    "últimas horas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الساعات القليلة الماضية
        
    • الساعات الماضية
        
    • الساعات الأخيرة
        
    • آخر ساعات
        
    • ساعاته الأخيرة
        
    • منذ ساعتين
        
    • ساعاتك الأخيرة
        
    • الساعتين الأخيرتين
        
    • الساعتين الماضيتين
        
    • ساعاتي الأخيرة
        
    Falei com o Chefe Malley várias vezes nas últimas horas e deixei-lhe muito claro que tem todo o nosso apoio. Open Subtitles تحدثت مع الضابط مالي عدة مرات خلال الساعات القليلة الماضية وبينت له بكل وضوح انه لديه دعمنا الكامل
    Isto é o "Sentimo-nos Bem". Vemos aqui uma massa de partículas num enxame, cada uma delas representa um único sentimento humano que foi afirmado nas últimas horas. TED ما تشاهدونه هنا هو كتلة محتشدة بالجزيئات ، كل منها يمثل شعوراً واحداً لشخص ورد ذلك خلال الساعات القليلة الماضية.
    Durantes as últimas horas, forças israelitas entraram no Vale do Jordão. Open Subtitles على مدى عدة الساعات الماضية دخلت القوات الاسرائيلية وادي الأردن
    De acordo com as últimas horas, isso é contraditório. Open Subtitles فى ضوء هذة الساعات الماضية أنا أجد أن هذا متناقض
    As últimas horas da Wehrmacht, um exército a dissolver-se. Open Subtitles أنها الساعات الأخيرة للجيش الألمانى جيش تم حله وتسريح أفراده
    Sou exigente com quem passo as minhas últimas horas de liberdade. Open Subtitles أنا صعب الإرضاء من الأشخاص الذين قضيت معهم آخر ساعات لى فى الحريه
    A coisa mais importante a recordar nas últimas horas dele na Terra: Open Subtitles الأمر الأكثر أهمية لتتذكروه خلال ساعاته الأخيرة على هذه الأرض..
    Mas admito que estava preocupado quando desapareceste nas últimas horas. Open Subtitles بالرغم من ذلك، أريد أن أعترف بأنني شعرت بالقلق عندما فقدت الإتصال معكِ منذ ساعتين
    Aquelas últimas horas passaram tão depressa. Open Subtitles تلك الساعات القليلة الماضية مرت بسرعة شديدة
    Bem, Harvey as últimas horas devem ter sido muito dolorosas e desorientadoras. Open Subtitles حسنا, هارفي انني اعرف الساعات القليلة الماضية يجب أن تكون مؤلمه بشكل لا يصدق ومحيرة
    Noticias de dores de barriga e constipações alcançaram números epidémicos nas últimas horas... sem indícios de abrandamento. Open Subtitles تقارير أوجاع البطن والإمساك وصلت لأعداد رهيبة على مدى الساعات القليلة الماضية مع مؤشرات على التباطؤ
    Ambos têm, decerto, a noção de que nas últimas horas, infringiram talvez uma dúzia de normas desta escola. Open Subtitles تدركان بالطبع أنه في الساعات القليلة الماضية أنتهكتم ربما دستة من قوانين المدرسة
    "Agora, queres passar as tuas últimas horas na América a comer?" Open Subtitles الآن، تُريدُ صَرْف كَ الساعات الماضية في أكل أمريكا s'mores؟
    Por acaso vendeu alguma destas provisões a alguém nas últimas horas? Open Subtitles بأي احتمال هل قمت ببيع هذه الحصص خلال الساعات الماضية ؟
    Devias ter-lhe dito. Tive-o aqui a chorar nas últimas horas. Open Subtitles كان يجب أن تخبره بقي هنا في الساعات الماضية يبكي
    Adrian, estás a arruinar as minhas últimas horas de férias. Open Subtitles أدريان، أنت تُخرّبُ الساعات الأخيرة مِنْ عطلتِي.
    É um dado novo que surgiu nas últimas horas. Open Subtitles هذا تطور جديد لقد ظهر هذا فى الساعات الأخيرة فقط
    Tem estado a fazer isto nas últimas horas. Open Subtitles لقد كان على نحو متقطع خلال الساعات الأخيرة
    Estou a estragar as minhas últimas horas porque não lhe dou ouvidos? Open Subtitles إذا أنا أفسد آخر ساعات بحياتي لأنني لم أستمع إليك؟
    As últimas horas dele vão ser de agonia. A implorar pela morte. Open Subtitles سيمضي ساعاته الأخيرة في ألم متوسلًا الموت.
    Nas últimas horas, ele mexeu-se um pouco. Open Subtitles ما هى حالته ؟ - فى الحقيقة منذ ساعتين -
    Não passes as vossas últimas horas juntos, atormentando-o. Open Subtitles لا تقضي ساعاتك الأخيرة معه معذّباً المخلوق المسكين
    Na verdade não, não te temos ouvido nas últimas horas. Open Subtitles في الواقع لا، لم نكن نستمع خلال الساعتين الأخيرتين.
    Eles estão mostrando isto sem parar... nas duas últimas horas. Open Subtitles لقد كانوا يسمعون ذلك مرارا وتكرارا طوال الساعتين الماضيتين
    Só quero passar as minhas últimas horas com alguém que amo. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أمضي ساعاتي الأخيرة مع شخص أحبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد