ويكيبيديا

    "último capítulo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفصل الأخير
        
    • الجزء الأخير
        
    • الحلقة الأخيرة
        
    • الفصل الاخير
        
    Este sacana não será o último capítulo da minha vida. Open Subtitles لأن هذا الوغد لن يكون الفصل الأخير من حياتى.
    O último capítulo ainda não foi escrito. Mas há um título. Open Subtitles لم تتم كتابة الفصل الأخير حتى الآن, ولكن هناك عنوان
    Ele diz que tem de falar contigo sobre o último capítulo. Open Subtitles يقول أنه يريد أن يكلمك بخصوص الفصل الأخير
    Este parece ser o último capítulo na história do involvimento americano no Vietnam. Open Subtitles يبدو أن هذا هو الجزء الأخير في تاريخ التدخل الأمريكي في فيتنام
    Queremos que o último capítulo seja sobre essas pessoas que vos apresentamos há 6 anos e os levaram em jornadas, deixarmos com eles, deixarmos com a história deles. Open Subtitles نريد للصورة الأخيرة من الحلقة الأخيرة أنْ تكون عن هؤلاء الناس الذين عرّفناكم عليهم منذ 6 سنوات و أخذناكم بصحبتهم في رحلاتٍ و تركناكم معهم و مع قصصهم
    O último capítulo é sobre o presente e o presidente Obama. E o outro é sobre o passado, em que se aborda tudo desde Washington a Eisenhower. TED الفصل الاخير هو عن الحاضر, والرئيس أوباما والفصل الاخر هو عن الماضي حيث يتحدث عن كل الفترة الممتدة من رئاسة واشنطن حتى رئاسة ايزنهاور
    Mas queria acabar o último capítulo de Morte em Veneza. Open Subtitles ولكنني اريد حقا ان أنتهي من قراءة الفصل الأخير من كتاب الموت في البندقية
    Ouve, ando a tentar escrever o último capítulo e aquilo não me sai da cabeça. Open Subtitles الأن لقد كنت أحاول كتابة الفصل الأخير و لكني لم أتكمن من ذلك
    Tem cabelo ruivo, é sensata demais para a idade e vai dar a sua opinião sobre o último capítulo do livro do pai. Open Subtitles وهي على وشك أن تقول لأبيها ما رأيها في الفصل الأخير من كتابه الجديد
    Sei que precisas do último capítulo hoje. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ تحتاجي إلي الفصل الأخير اليوم
    Estou ansiosa por chegar ao último capítulo. Open Subtitles كنت فقط في عجلة من أمري لبلوغ الفصل الأخير
    Espero que seja o último capítulo do livro que escreveram para vocês este ano. Open Subtitles آمل أن يكون هذا الفصل الأخير من الكتاب إنّك كتبته عن نفسك في هذا العام.
    O último capítulo do meu livro chama-se "O Presente de um Bom Começo." TED الفصل الأخير من كتابي اسمه "هدية البداية الصالحة"
    O último capítulo vaticina uma revolução, pacífica e espiritual. Open Subtitles الفصل الأخير ...يَتوقّعُ الثورة واحد سلميُ وروحي في الطبيعةِ
    Está tudo feito menos o último capítulo. Open Subtitles لقد أنتهت كلها ما عدا الفصل الأخير
    O último dia do verão... O último capítulo de um bom livro... Open Subtitles اليوم الأخير في الصيف، الفصل الأخير مِن كتاب رائع...
    Mas gostava de reescrever o último capítulo. Um fim mais optimista... Open Subtitles ولكني أريد إعادة كتابة الفصل الأخير
    Claro que reparaste que faltava o último capítulo. Open Subtitles اكيد انك لاحظت ان الفصل الأخير مفقود
    Sou o tipo de pessoa que lê o último capítulo primeiro. Open Subtitles .. كنت دائماً من الأشخاص الذي يقرأ الجزء الأخير من الكتاب
    Acredita em mim, Marcel, não queres envolver-te no último capítulo da nossa extensa saga familiar. Open Subtitles صدّقني يا (مارسل)، إنّك لا تودّ الضلوع في الجزء الأخير في صراعنا العائليّ المديد.
    Mesmo se fizermos todas estas coisas, algumas crianças vão cair através das fendas e vão acabar no último capítulo antes de começar a história de homicídios, vão acabar no sistema de justiça juvenil. TED حتى وان فعلنا كل هذه الاشياء، بعض الاطفال سيسقط من خلال الشقوق وسيصلوا الى الفصل الاخير قبل ان تبدا قصة القتل وسينتهي بهم المطاف الى نظام الاحداث القضائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد