Sobre algumas das pessoas com quem estiveste... no último mês. | Open Subtitles | عن بعض الناس الذين رايتيهم علي مدار الشهر الماضي |
É a terceira invasão de domicílio destas no último mês. | Open Subtitles | إنه ثالث منزل يقتحم بهذه الطريقة خلال الشهر الماضي |
O senador pediu acesso a 29 relatórios secretos no último mês. | Open Subtitles | جعلت السناتور طلبات لمعلومات المخابرات السرية 29 مرة الشهر الماضي. |
No último mês, pioraste muito. | Open Subtitles | في الحقيقة، أثناء الشهر الأخير حالتها كانت تزداد سوءاً. |
Declaro guerra no último mês, no último dia, se for preciso. | Open Subtitles | سأعلن حربا في آخر شهر بآخر يوم، لو لزم الأمر |
Sabes, acho que não conseguiria ter passado o último mês sem ti. | Open Subtitles | أتعلم، لا أظنّ أنّي كنتُ أستطيع النجاة في الشهر الماضي لولاك. |
No último mês, seis cães foram sufocados e espancados e graças a Deus, que não há fotografias, o meu limite fica em cães mortos. | Open Subtitles | في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة |
Aliás, recebi todas as 40 mensagens que enviaste no último mês. | Open Subtitles | في الواقع تلقيت كل الـ 40 رسالة خلال الشهر الماضي |
Estes são os lugares onde ele foi no último mês. | Open Subtitles | الآن، هذه هي الأماكن التي زارها خلال الشهر الماضي. |
Também me diz, que no último mês, recebeu duas multas e uma citação por deitar lixo na rua. | Open Subtitles | وهو يروي لي أيضا، خلال الشهر الماضي تلقيت اثنين من مخالفات وقوف السيارات ومذكرة لرمي النفايات |
Mas, no último mês, deixei-me levar pela minha mente restrita, deixei-a limitar o meu campo de visão. | Open Subtitles | لكن في الشهر الماضي لم أسمح لشيء أكثر من هدفي الحازم لتزويد نطاق رؤيتي بالمعلومات |
Neste último mês, a plataforma já chegou à TV Al Jazeera, em Gaza. | TED | في الشهر الماضي فقط أستخدمتها قناة الجزيرة في غزة |
São as mesmas da semana passada. E iguais às do último mês. | Open Subtitles | إنها نفس الأسبوع الماضي، و أسابيع الشهر الماضي |
No último mês, receitou quinino, um medicamento contra a malária. | Open Subtitles | الشهر الماضي كتبت روشيتة للكينين دواء ضد الملاريا |
Não sei o que me passou pela cabeça, quando decidi vir aqui, porque este último mês em que não falou comigo foi o melhor mês da minha vida! | Open Subtitles | حسنا، ماري، أنا لا أعرف ما كنت أفكر المقبلة أكثر من هنا، لأن هذا الشهر الماضي من أن لا يتحدث معي |
Já reparaste como, no último mês ou isso, ele parece deitar-se cada vez mais tarde? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أنه في الشهر الأخير أصبح يذهب للفراش متأخراً أكثر فأكثر؟ |
E recentemente, talvez durante o último mês, ou isso, tornaram-se demasiado poderosos para resistir. | Open Subtitles | وفقط فقط مؤخرا، الشهر الأخير أو لذا، هم توا أصبحوا قوي جدا لأن يقاوم. |
Nos próximos 5 segundos, diz-me outro local para além do Hospital... E do teu apartamento onde tenhas estado no último mês | Open Subtitles | في خمس ثوان, قل لي مكاناً ذهبت إليه في الشهر الأخير غير المشفى |
Passei o último mês às voltas, a encontrar-me com as lojas e boutiques que têm roupa minha. | Open Subtitles | قضيت آخر شهر في الزيارات والتجول المتاجر والبوتيكات التي تحمل أسم ملابسي |
A tua mão firme manteve este país a funcionar no último mês. | Open Subtitles | بفضل ثباتك، منحت هذا البلد القوة اللازمة للاستمرار هذا الشهر المنصرم |
No último mês faltaste 20 dias а escola. | Open Subtitles | في أخر شهر انت تغيبت 20 يوماً من المدرسه؟ |
Garanto que todos vocês compraram uma peça de roupa no último mês; | TED | كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك. |
29 chamadas só no último mês, de acordo com os registos telefónicos que pedimos. | Open Subtitles | 29مكالمة بالشهر الماضي وحده وفقاً لسجلات الهاتف التي سحبناها. |
Esse é o som de acertares em cheio, Doutor Cérebro, porque no último mês, 2 vezes por dia, todos os dias, | Open Subtitles | هذا هو صوتك و أنت تتسمر يا طبيب هوس الدماغ لأنه و خلال الشهر الفارط مرتين في اليوم,و خلال كل يوم |
Tenho trabalhado sem parar no último mês. Não vejo a minha esposa e a minha filha há semanas. | Open Subtitles | أعمل بلا توقف خلال الأشهر الخالية، وما رأيت زوجتي ولا ابنتي منذ أسابيع. |
Aluguer de equipamentos e do ginásio do último mês... | Open Subtitles | الصالة الرياضية ومعدات الإيجار للشهر الماضي |