ويكيبيديا

    "única esperança para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمل الوحيد
        
    É muito para ele, a ideia de que a única esperança para a população Cylon é esta desesperada esperança de procriar, evoluir, toda essa confusão biológica de tentativa e erro. Open Subtitles الأمر يُعنى الكثير له فكرةأن.. الأمل الوحيد لبقاء قوم السيلونز هو الحاجة المُستميتة للتطٌور والولادة
    "A única esperança para o ROCK'N'ROLL" Open Subtitles الأمل الوحيد لموسيقى الروك أند رول متمردات
    Estou a dizer que algo bem obscuro está a vir, e que ela pode ser a nossa única esperança para impedir. Open Subtitles ما أقوله شىء مظلم جدا قادم وأنها قد تكون الأمل الوحيد لدينا لوقفه.
    Matares-me é a nossa única esperança para a paz. Open Subtitles بك يقتلني هو الأمل الوحيد لدينا من أجل السلام.
    Somos a única esperança para este mundo. Open Subtitles إننا الأمل الوحيد الذي يملكه هذا العالم
    A vossa crença na missão é a única esperança para a humanidade. Open Subtitles إيمانُكم في المهمة الأمل الوحيد للبشرية
    Mas até que elas encontrarem um habitat adequado, esta barba é a única esperança para estas abelhas. Open Subtitles هذه اللحية هي الأمل الوحيد لهذا النحل
    A Apple é considerada a única esperança, para dar luta à IBM. Open Subtitles ويبدو أن شركة "آبل" هي الأمل الوحيد لمنافشة شركة "آي بي إم" بقوة
    A única esperança para o Islão de hoje é o Marxismo? Open Subtitles الأمل الوحيد للإسلام الآن هو الشيوعيّة
    O meu irmão é a única esperança para o reino. Open Subtitles أخي المملكة وتضمينه في الأمل الوحيد.
    O que estamos a fazer aqui é a única esperança para o Mundo. Open Subtitles ما نفعله هنا هو الأمل الوحيد للعالم
    A única esperança para o futuro da raça humana. Open Subtitles الأمل الوحيد لمستقبل البشرية
    K é a única esperança para salvar a Terra. Open Subtitles "كاي" هو الأمل الوحيد لإنقاذ الأرض
    Sou a tua única esperança para o deter. Open Subtitles انا الأمل الوحيد لأيقافه
    O Sr. Verta e os amigos dele são a única esperança para o futuro. Open Subtitles سيد (فيرتا) واصدقائه هنا هم الأمل الوحيد للمستقبل
    Sei que isto vai ser difícil, mas, se alguém está a utilizar proto-DNA de monstros, então, o Reynolds poderá ser a nossa única esperança para descobrirmos quem é ou onde raio é que o arranjaram, para começar. Open Subtitles أعلم أن هذا سيكون صعباً ولكن إذا كان هناك شخصاً يستخدم الحمض النووي للوحش البدائي إذاً (رينولدز) ربما يكون الأمل الوحيد
    Somos a única esperança para os nossos mundos, mas haverá sempre traições, e temos de estar preparados. Open Subtitles أنتِ وأنا الأمل الوحيد لعالمينا يا(بيكا) لكن ستكون هناك خيانة في كل مكان ويجب أن نكون مستعدين
    São a única esperança para recuperarmos Nassau. Open Subtitles إنهم الأمل الوحيد للتعويض عن (ناسو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد