Esta é a única imagem que temos, feita por algumas testemunhas. | Open Subtitles | هذه هي الصورة الوحيدة التي لدينا، طبقاً لأوصاف عدة شهود. |
Esta é a única imagem de Leonardo que é amplamente aceite. | TED | وهذه هي الصورة الوحيدة المقبولة لليوناردو |
Na verdade a única imagem que me ficou deste tempo todo no Peru, foi ver esta figura. | Open Subtitles | حقيفتا الصورة الوحيدة التي تلتصق بذهني من كل هذا الوقت هي "بيرو رؤية هذا الشكل |
Meu, já passei tudo. Esta é a única imagem onde ela está. | Open Subtitles | أنظر يا صاح، لقد فتشتُ بكل شيء هذه الصورة الوحيدة التي بها |
É a única imagem que temos do agressor. | Open Subtitles | انها الصورة الوحيدة التي لدينا لمرتكب الجريمة |
Por isso, em novembro de 2016, durante as eleições do ano passado, a única imagem que conseguimos publicar foi esta, que estava nas bancas na semana em que toda a gente votou. | TED | في نوفمبر 2016 وخلال الانتخابات الصورة الوحيدة التي استطعنا نشرها كانت هذه وقد كانت هناك أمام كل شخص انتخب في ذلك الاسبوع |
E esta é a única imagem que temos. | Open Subtitles | وهذه فقط هي الصورة الوحيدة التي لدينا |
A única imagem que tenho dele... é um pôster e umas fitas de áudio. | Open Subtitles | الصورة الوحيدة التي بمخيلتي عنه... هي ملصق إعلاني و بضعة أشرطة مسجلة |
Esta é a única imagem conhecida que temos dele. | Open Subtitles | هذه هي الصورة الوحيدة لدينا عنه |
- É a única imagem de que dispomos. | Open Subtitles | -هذه هي الصورة الوحيدة لدينا |