Tive de me entregar. Era a única maneira de saber onde estavas mantida. | Open Subtitles | تحتّم أن أسلّم نفسي، إذ كانت الوسيلة الوحيدة لمعرفة مكان احتجازكم. |
Esta é a única maneira de saber a verdade? | Open Subtitles | أهذه هي الوسيلة الوحيدة لمعرفة الحقيقة؟ |
A única maneira de saber isso é se você arranjar esse radio. Compreende? | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي بإصلاحك الراديو هل تستوعب ذلك ؟ |
Não. Temos de o encontrar. É a única maneira de saber a verdade. | Open Subtitles | لا، لهذا يجب أن نعثر عليه إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة |
Por isso, disse para mim mesmo, a única maneira de saber é descobrir. | Open Subtitles | إذاً قلت لنفسي، الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي أن أسألك |
A única maneira de saber é se for eu a examiná-lo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك أن أقوم بفحصه بنفسي |
É a única maneira de saber como ele está a habituar-se. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة كيف يتأقلم. |
É a única maneira de saber onde ele foi e o que fez, então o Pete e a Myka colocam-no no portal e impedem-no de fazer isso. | Open Subtitles | قد تكون الطريقة الوحيدة لمعرفة أين ذهب وماذا فعل... . حتى يتمكن (بيت) و(مايكا) من اللحاق به عبر البوابة وإيقافه عن فعل ذلك. |