O único gajo que sabe como sobreviver aqui está morto. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي يعرف كيفية النجاة هنا قد مات |
Isto não tem nada a ver comigo. Não sou o único gajo que tens visto. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه |
Sabes, ali o "Prison-Break" Jones não é o único gajo que teve uma vida difícil. | Open Subtitles | أنتم تعلمون بأن السجن حطم جونز هناك ليس هو الرجل الوحيد الذي كانت له حياة صعبة |
Não quero que ande por aí a conduzir bêbeda. És o único gajo que conheço por essas bandas. | Open Subtitles | لا أريدها أن تقود وهي ثملة أنت الرجل الوحيد المتواجد الذي أعرفه |
- Não sou o único gajo com quem estiveste. | Open Subtitles | - أنا لست الرجل الوحيد الذي كنتي معه |
- Sou o único gajo que pode recuperar o teu material. | Open Subtitles | -انا هو الرجل الوحيد -الذي يستطيع جلب اغراضك |
Colton é o único gajo que pode-nos ajudar! | Open Subtitles | (كولتون) هو الرجل الوحيد الذي يستطيع مساعدتنا في الخروج من هذا الموضوع |
Por favor, é o único gajo de quem gosto desde o Spencer. | Open Subtitles | ارجوك، إنّه الرجل الوحيد الذي أعجبني مذ (سبينسر) |