Parece que o único meio que tenho de registar a minha significativa desaprovação deste acordo, de momento, é matar um de vocês. | Open Subtitles | يبدو أن الوسيلة الوحيدة التي لدي لتسجيل أي إستنكار هادف لهذا الإتفاق في هذة المرحلة هو قتل أحدكم أو كلاكما |
O único meio de abrir esses corredores será atraves de um centro de controlo de segurança aqui, na secçao designada Zona 3. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لفك الممرات سوف تكون من مركز التحكم الأمني تقع هنا في القطاع رقم 3 |
O único meio de discar este portal, de nossa galáxia, foi destruído no ataque. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لطلب هذه البوابة من مجرتنا .تم تدميره اثناء الهجوم |
É o único meio de garantir a minha profecia. | Open Subtitles | ، إنها الوسيلة الوحيدة لضمان تحقق نبوئتي. |
Há triliões de dólares em petróleo e gás sob o oceano Árctico, mas o único meio de chegar até eles, até agora, foi através da construção de ilhas artificiais caras, como esta. | Open Subtitles | هناك تريليوناتٍ من الدولارات مقابل النفط والغاز تحت محيط القارة الشمالية لكن الوسيلة الوحيدة لإستخراجهم، |
Por mais perigosas que sejam as anomalias, é o único meio que temos para devolver as criaturas. | Open Subtitles | ،على الرغم من خطورة هذه الهالات .إلا أنها الوسيلة الوحيدة لإرجاع هذه المخلوقات |
O Ascendente ter-me sido roubado, eu ter perdido o único meio de resgatar a minha família? A tua família? | Open Subtitles | أن الفائق أُخذ منّي، وأنّي فقدت الوسيلة الوحيدة لإنقاذ أسرتي؟ |
Cada dentada é um risco de mandíbula fracturada, mas atingir as patas é o único meio de o parar. | Open Subtitles | كلّ محاولة عضّ قد تعرّض الكلب لكسر فكّه لكن استهداف الأقدام هي الوسيلة الوحيدة لإيقافه |
De facto, os autocarros não são atraentes, mas eles são o único meio possível de trazer o transporte em massa para todas as áreas das cidades em rápido desenvolvimento. | TED | في الحقيقة، الحافلات ليست جذابة، لكنها الوسيلة الوحيدة الممكنة لإدخال النقل الجماعي إلى كل نواحي المدن النامية السريعة التوسع. |
O dinheiro não é o único meio de troca. | Open Subtitles | النقود ليست الوسيلة الوحيدة للتعامل |
Era o único meio de me dares atenção. | Open Subtitles | كانت الوسيلة الوحيدة لجذب انتباهك |
O único meio de mandar-te para casa. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لنرسل لك المنزل. |
Felizmente, o carro não é o único meio de ir aos Everglades, e a minha nova marina fica apenas a 20 minutos a pé. | Open Subtitles | "لحسن الحظ، السيّارة ليست الوسيلة الوحيدة للوصول إلى (إيفرغلايدس)" "وحوض سفني الجديد لا يبعد إلاّ مسافة مشي لـ20 دقيقة" |
De acordo com o relatório do Will, o único meio de fuga possível era uma conduta de ventilação com 23 cm de largura, um cenário que não te trouxe grande mérito, se bem me lembro. | Open Subtitles | (وإستناداً إلى تقرير (ويل فإن الوسيلة الوحيدة المحتملة للهروب كانت أنبوب تهوية بطول تسعة بوصة مربعة ! |