O único problema é que, eu queria descobrir tudo. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هى أنني كنت محباً للإستطلاع حقا. |
O único problema é que tenho uma senhoria abeIhuda. | Open Subtitles | ولكن المشكلة الوحيدة أن صاحبة المنزل فضولية قليلاً |
O único problema é... a pena... da coruja pintalgada. | Open Subtitles | أجل، المشكلة الوحيدة هي ريشة من بومة مُنقطة |
O único problema é que nunca trabalha com ele. | Open Subtitles | المشكله الوحيده أنه لن يمكنك أبدا العمل به |
O teu único problema é eleger qual dos estereótipos da tua mente fechada te vai dar um pontapé nesse rabinho branco. | Open Subtitles | المشكله الوحيده لديك انك تخاف ايذاءك ايها الابيض لاتبالي ابدا لاننا نستطيع التغلب عليك بسهوله. |
Parece-me que o teu único problema é dares uma festa só para ti. | Open Subtitles | يبدو ان مشكلتك الوحيدة هي انه لديك حفلة |
O único problema é que tinha acabado de ser contratado e recusavam-se a dar-me um adiantamento. | Open Subtitles | ,مشكلتى الوحيدة كانت اننى ترقيت للتو والاوغاد لم يوافقوا على اعطائى اى علاوات |
O único problema é que o grupo de gente que decide essa verdade é um montão de políticos. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنَ المجموعَة التي تُقرِّر الحقيقة المُطلقَة هي عبارَة عن مجموعَة من َ السياسيين |
Bem, o único problema é que não sei quantas pessoas vão ouvir. | Open Subtitles | الموافقة. حَسناً، المشكلة الوحيدة أنا لا تَعْرفْ كم عدد الناسَ سَيَسْمعونَه. |
O único problema é que sabemos que ele está algures. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أننا نعلم أنه بالجوار في مكان ما |
O único problema é que penhorei a minha caçadeira. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة التي تواجهني أنني قمت برهن سلاحي |
O único problema é que não será um estudo controlado. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة انها لن تكون دراسة محكمه في الواقع |
O único problema é que vive longe, por isso... | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنها تقطن في مكان بعيد لذا |
O único problema é que está a fugir pela cabeça. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي، أنها الهروب من خلال رأسك، لذلك. |
O único problema é, o homem que manda na cidade. | Open Subtitles | المشكله الوحيده هو الرجل المسؤول عن المدينه |
O único problema é que a prova é vigiada por um predador formidável. | Open Subtitles | المشكله الوحيده تكمن في ان الدليل يحرسه مفترس خطير |
O único problema é, que às vezes é complicado dormir à noite. As costas. | Open Subtitles | ولكن المشكله الوحيده, هي صعوبة النوم في الليل, ألم ظهري |
O meu único problema é que... não deste esse sermão na semana passada. | Open Subtitles | ! مشكلتى الوحيدة أنك لم تلقى هذه العِظة منذ أسبوع |