Não tenho um segundo para descobrir, porque estou numa passadeira. | Open Subtitles | ليس لديّ ثانية للتفكير بذلك لأني على جهاز الركض |
Acho que houve um engano, porque estou na mesa 34, mas essa é a mesa das crianças. | Open Subtitles | اظن ان هنالك خطأ, لأني على الطاولة 34 لكنها طاولة الأطفال |
Só digo isto porque estou do lado direito. O qual, como podem ver. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول هذا لأني على جانبه اليمين |
Porque estou prestes a driblar isto com força até ao cesto. | Open Subtitles | لأني على وشك الذهاب بقوة كل الطريق إلى الفتحة |
E noutro sítio também, mas não posso dizer porque estou no ar e não se pode dizer bochechas do rabo, pois não? | Open Subtitles | وغيرها من الأجزاء ، أيضا ، ولكن لا استطيع ان اذكرها لأني على الهواء الأن ولا يمكنك القول "حكة المؤخرة ،" اليس كذلك؟ |
Bem, divirtam-se porque estou na mesa 12 é lá que a festa está. | Open Subtitles | حسنٌ ، إستمتعوا " لأني على الطاولة " رقم 12 حيث المكان الذي به الحفل |
Porque estou no limite. | Open Subtitles | لأني على حدودي الأخيره |
Han, não te chateies só porque estou prestes a ganhar 250 mil dólares e ter um filme feito sobre mim. | Open Subtitles | يا (هان) , لا تغضب لأني على وشك أن $أجني 250,000 وأحصل على فيلم يتحدث عني |
Porque estou bem. | Open Subtitles | لأني على ما يُرام |
♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ Talvez não possam cantar isto em voz alta, mas podem cantarolar a música e já sabem a letra. | TED | ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ قد لا تتمكنوا من الغناء بسوط عال, لكن تستطيعون همهمتها لأنفسكم, وأنتم تعرفون ما هي الكلمات. |
Aúdio: ♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ (Música) ♫ Estou quase a dar um chuto... ♫ Ze Frank: Bom. | TED | المدمج: ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أنا على وشك أن أجلد ♫ -- زي فرانك : إذن كان أمرا لا يصدق |