ويكيبيديا

    "- é melhor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الأفضل
        
    • من الافضل
        
    • يجب أن
        
    • انها افضل
        
    • يجدر أن
        
    • يستحسن أن
        
    • يفضل أن
        
    • ربما تريد
        
    • ربما يجدر
        
    • إنها أفضل
        
    • إنه أفضل
        
    • الأفضل ان
        
    • الأفضل أن تعودي
        
    • يستحسن ان
        
    • يستحسن بي
        
    - É melhor confirmar aquele voo para Hong Kong para mim. Open Subtitles من الأفضل أن تحجزي لي على أول رحلة لهونج كونج.
    - É melhor dar-mos. Não vão ter fome por muito mais tempo... Open Subtitles من الأفضل أن أحصل عليها، لاأعتقد أنهم جائعون أكثر من ذلك
    - Isto está mau. - É melhor que esteja, não é, tenente? Open Subtitles الوضع سيء بالداخل من الأفضل أن يكون كذلك.أليس هذا صحيح ليوتنت؟
    - Bobby, faz outra vez. - É melhor não. Tu vais contar. Open Subtitles بوبي، افعلها مرة اخرى من الافضل ان لا افعلها، ستبوحين بذلك
    - É melhor ser a chave certa. - É isto? - Sim! Open Subtitles من الأفضل لك أن يكون المفتاح الصحيح هل هي هذه؟ نعم
    Raramente está. - É melhor ficares onde estás. Open Subtitles اعتقد انه من الأفضل ان تبقى حيث انت لفترةمنالوقت.
    - É melhor eu apanhar um táxi e voltar. Open Subtitles من الأفضل أن أستقل سيارة آجرة وأعود إسمعى , قبل ذلك
    - É melhor esperarmos pelo anoitecer. - Confia em mim. Open Subtitles من الأفضل أن ننتظر حتى الليل ثق بي يا أشقر
    - É melhor desapareceres daqui. - E o discurso que me deste esta manhã? Open Subtitles ـ من الأفضل أن ترحل بسرعة ـ ماذا بشان الحديث الذي دار بيننا في المحطة؟
    - Estamos agora a começar a primeira. - É melhor trazerem-me outra. Open Subtitles نبدأ بأول واحدة الآن - من الأفضل أن تجلبي آخر -
    - É melhor chamar uma ambulância. - Imediatamente. Open Subtitles من الأفضل أن تطلب سيارة الاسعاف سأطلب واحدة على الفور
    - É melhor eu verificar. - Porque não me deixas ir? Open Subtitles ـ ربما من الأفضل أن أطمئن عليهم ـ دعني أنا أذهب
    Já te divertiste. - É melhor acabares com isto senão.. Open Subtitles أنظر,لقد حصلت على متعتك الأن,لذا أعتقد أنه من الأفضل أن ترحل وألا.
    - Pagarás pela tua insolência. - É melhor ser insolente do que ridículo. Open Subtitles أنت ستدفع الثمن انت وقح من الأفضل أن يكون وقح من مضحك
    - SG-11 está a voltar. - É melhor terem uma boa explicação! Open Subtitles عودة إس جي11 من الأفضل أن يكون تفسير جيد جدا
    - É melhor ajoelhar-se e rezar a Deus que ele esteja vivo. Open Subtitles من الافضل ان تجلسي و ان تدعي لله بأنه لم يمت
    - Mas eu não quero ir. - É melhor ires já. Open Subtitles لكنني لا اريد المغادرة من الافضل أن تغادري على الفور
    - É melhor mandares algumas tu mesmo. Open Subtitles من الافضل لك ان ترسل لها ازهاراً من عندك
    - Não venho cá desde Janeiro. - É melhor darmos uma olhada. Open Subtitles لم اكن هنا منذ يناير اعتقد بأننا يجب أن ننظرهم بالجوار
    - É melhor assim. Open Subtitles انها افضل بهذه الطريقة
    - É melhor que seja. Open Subtitles حسناً، يجدر أن يكون كذلك.
    - É melhor ir espreitá-Io. - Mr. NordIey dorme como um anjo. Open Subtitles يستحسن أن أنظر لحالة السيد نوردلى قام بسد أذنيه
    - O tipo está a fechar o acordo. - É melhor assim. Open Subtitles ـ الرجل يريد ترتيب أمرنا ـ يفضل أن يفعل ذلك
    - É melhor afastar a cara daí. Open Subtitles ربما تريد ابعاد وجهك من ذاك حقا؟
    - É melhor fazer uma lista. Open Subtitles ربما يجدر بنا إعداد قائمة بإجتماعات مواساة أسر الضحايا.
    - Muito bom. Foste muito agressiva. - É melhor que bater de verdade. Open Subtitles ـ كنتي مغامرة جداً ـ إنها أفضل من أن تعمل حادثة بسيارة حقيقية
    - Um demónio. Não acreditarão nele. - É melhor do que nada. Open Subtitles مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء
    - É melhor que volte para o submarino. Open Subtitles من الأفضل أن تعودي للغواصة
    - É melhor dizer ao pastor para ler aquilo. Open Subtitles يستحسن ان تجعل كاهن الكنيسة يقرأ هذا
    - É melhor ir. Vou trabalhar. Open Subtitles يستحسن بي أن أرحل إذ عليّ الذهاب إلى العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد