| - Duas semanas. Duas semanas de almoços grátis e podes ficar. Que tal? | Open Subtitles | أسبوعان,اسبوعان غداء مجاني ونجعلكم تبقون بالحفل ما رأيكم؟ |
| - Você só sairá por duas semanas. - Duas semanas, eu posso lidar com isso. | Open Subtitles | -ستغادر لمدة أسبوعان وحسب, يمكنني تولي لأمور |
| - Duas semanas... Pensei que... - Pensaste o quê? | Open Subtitles | .. ــ مجرد أسبوعان ــ أسف على ماذا ؟ |
| - Duas semanas. - Uau, vão mesmo avante com isto. | Open Subtitles | . إسبوعان . رائع , لقد فعلوها حقاً |
| - Eles chegam daqui a duas semanas. - Duas semanas? | Open Subtitles | راجعينا بعد إسبوعان - إسبوعان؟ |
| - Faltam duas semanas, Sam. - Duas semanas, amigo! | Open Subtitles | (بقى أسبوعان يا (سام - بقى أسبوعان يا صديقى - |
| - Duas semanas. Muito obrigado. | Open Subtitles | بعد أسبوعين- أسبوعان. |
| - Duas semanas. - Ou menos. Barquisimeto. | Open Subtitles | أسبوعان - او أقل - |
| - Duas semanas! | Open Subtitles | أسبوعان |
| - Duas semanas? | Open Subtitles | أسبوعان ؟ |
| - Duas semanas. | Open Subtitles | ـ أسبوعان |
| - Duas semanas? | Open Subtitles | - أسبوعان ! ? |
| - Duas semanas. | Open Subtitles | - أسبوعان. |
| - Duas semanas. | Open Subtitles | - أسبوعان - |
| - Duas semanas? | Open Subtitles | - أسبوعان ! |
| - Duas semanas. - Desculpa? | Open Subtitles | . إسبوعان آسف ؟ |
| - Duas semanas é suficiente. | Open Subtitles | إسبوعان كافيان |