ويكيبيديا

    "- era para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان من المفترض
        
    - Era para ser o seu berçário. Open Subtitles لكن هذه الغرفة كان من المفترض ان تكون غرفة طفلكِ
    - Era para ser eu, ou tu. Open Subtitles كان من المفترض أن أكون أنا، أو على الأقل، أنت.
    - Era para ela sair de rompante daqui e depois eu ia para casa e dizia: Open Subtitles كان من المفترض أن ترحل غاضبة من هنا و بعد عودتي للمنزل أقول
    - Era para nós irmos cavalgar de Beachwood Canyon até Glendale. Open Subtitles -ماذا ؟ - كان من المفترض أن نذهب .. في جولة بالخيل من وادي "بيتشوود" إلى" غلينديل"
    - Era para eu ter quatro. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون لدي أربع
    - Era para ser segredo. Open Subtitles كان من المفترض انها اسرار لماذا؟
    - Era para ser só com os teus amigos. Open Subtitles كان من المفترض أن يتواجد أصدقائنا فقط
    - Era para ser um bluff. Open Subtitles - كان من المفترض ان تكون خدعة - خدعة ؟
    - Era para ter terminado, Nikki. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون قد انتهى ، يا (نيكي)
    - Idiota. - Era para ele ter apanhado. Open Subtitles كان من المفترض ان يلتقطها
    - Era para teres apanhado o Doyle. Open Subtitles " كان من المفترض ان تحضرى لى " دويل
    - Era para vires sozinho. Open Subtitles كان من المفترض أن تآتي وحدك.
    - Era para ser irónico. Open Subtitles - كان من المفترض أن تكون لسخرية
    - Era para ser o meu caso. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون، حالتي
    Merda! - Era para... Open Subtitles تباً ، كان من المفترض أن...
    - Era para eu ter ido... Open Subtitles كان من المفترض أن أغادر...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد