- Estou a caminho. - Quer que mande reforço? | Open Subtitles | حسناً , أنا في طريقي أتريدني أن أرسل الدعم ؟ |
- Fazemos assim. - Acabou. - Estou a caminho daí. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً، أنا في طريقي إليك |
- Estou a caminho. Falo com a Chloe? | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى "الوحدة" أتريدني أن أتحدث إلى (كلوي)؟ |
- Estou a caminho, princesa. - Pai, espera, não... Droga, Ted. | Open Subtitles | أنا في طريقي ، أميرتي - ...لا ، إنتظر ، أبي - |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | حسنا، أنا في طريقي. ترون؟ |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى هناك |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي هناك |
- Estou a caminho da radiologia. | Open Subtitles | أنا في طريقي لقسم الأشعة الآن |
- Estou a caminho da galeria. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المعرض |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي انا في طريقي |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | - أنا في طريقي لهناك. |
- Estou a caminho. - Parece-me bem. | Open Subtitles | ها أنا في طريقي - أمرٌ مبشر - |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي. |
Rápido! - Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي |
- Estou a caminho. - Wardo? | Open Subtitles | أنا في طريقي |
- Estou a caminho? | Open Subtitles | أنا في طريقي. |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي |
- Estou a caminho. | Open Subtitles | أنا في طريقي |