- Finalmente percebi... o motivo da tua estranheza hoje de manhã, está tudo ligado. | Open Subtitles | لقد تبينت السبب أخيرًا لمَ كنتِ تتصرفين على نحو غريب هذا الصباح إن كل شيء متصل ببعضه |
- Finalmente sai desta porta. | Open Subtitles | إذًا، أنتَ أخيرًا وصلت إلى الباب؟ |
- Está a citar Uma Questão de Honra. - Finalmente alguém me entende. - Eu apoio-te, pá. | Open Subtitles | ."إنهُ يقتبسُ من فيلم " عدةُ رجال طيبون .أخيرًا ، أحدٌ يفهمني- |
- Até que faz sentido. - Finalmente alguém me dá ouvidos. | Open Subtitles | يبدو هذا معقولاً و أخيراً ، هناك من يستمع |
- Finalmente vamos ter o nosso jantar. | Open Subtitles | المتحدث هو ديفيد و أخيراً سنذهب لتناول العشاء |
- Finalmente. | Open Subtitles | أخيراً أجل. |
- Finalmente, deitei as miúdas. - Senta-te, Lorraine. | Open Subtitles | ـ أخيرًا جعلتُ الفتيات ينمن ـ إجلسي يا (لوراين)، يجبُ أن نتحدّث |
- Finalmente, está a ficar fresco. | Open Subtitles | خفت درجة حرارة الجو أخيرًا |
- Finalmente parece certo. | Open Subtitles | أخيرًا أصبح ذلك يبدو صائبًا |
- Finalmente, decidiste "dar o salto". | Open Subtitles | أخيرًا قررتِ الغوص |
- Finalmente. | Open Subtitles | أخيرًا |
- Finalmente. | Open Subtitles | أخيرًا |
- Finalmente, encontrei-te. | Open Subtitles | -وجدتك أخيرًا" " -أمانيتا) ) |
- Finalmente está tudo a encaixar. | Open Subtitles | و أخيراً أصبح كلّ شيءٍ في مكانه. |
- Finalmente, o Topher mostra quem é. | Open Subtitles | (و أخيراً بانت حقيقة (توفر |
- Finalmente. | Open Subtitles | و أخيراً |
- Finalmente. | Open Subtitles | و أخيراً . |
- Finalmente, obrigado. | Open Subtitles | و أخيراً . |