- Há três meses, perguntei se querias tentar ser normal juntos. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أشهر، سألتك إذا كنتِ .. تريدين أن نكون معاً بشكل طبيعي |
- Há três dias que está cá fora. - Velho endiabrado! | Open Subtitles | لقد كانت هنا في الخارج منذ ثلاثة أيام - ذاك الشيطان العجوز - |
- Há três meses que não bebo. | Open Subtitles | لم أتناول أى شراب منذ ثلاثة أشهر |
- Há três dias. Uma estação ferroviária em Rocklin. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام محطة " آمتراك " من " بروكلين" |
- Há três semanas. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أسابيع |
- Há três anos, quando ela era directora de uma escola, ela mandou o conselho investigar um professor da primária. | Open Subtitles | قبل ثلاث سنوات، عندما كانت مديرة PS 423، قالت ان لديها مجلس إدارة المدرسة بالتحقيق واحد لها الابتدائية معلمي المدارس. |
- Há três dias. Estava a reparar a lâmpada do corredor. | Open Subtitles | منذ ثلاث أيام كنتُ أصلح الضوء أسفل الردهة |
- Há três anos, previ isto. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات تنبأت بذلك |
- Há três anos. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات |
- Há três anos. | Open Subtitles | -أنا هنا منذ ثلاثة أعوام حتى الآن |
- Há três, quatro anos? | Open Subtitles | منذ ثلاثة أو أربعة أعوام ؟ |
- Há três dias. | Open Subtitles | - منذ ثلاثة أيام- |
- Há três dias que não há uma rixa. | Open Subtitles | -لا نحظى بقتال منذ ثلاثة أيام . |
- Há três dias atrás. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام. |
- Há três dias, talvez? | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام، ربما؟ |
- Há três semanas. | Open Subtitles | - قبل ثلاثة اسابيع. |
- Há três anos, em Islamabad, estava num mercado quando percebi que estava a ser seguida. | Open Subtitles | "قبل ثلاث سنوات في "اسلام اباد كنت أمشي في السوق عندما أدركت أن أحداً ما يراقبني |
- Há três noites. | Open Subtitles | كان قبل ثلاث ليالي |
- Há três meses, no Panamá. | Open Subtitles | قبل ثلاث أشهر بـ بنما |
- Há três anos, na aula de ioga. | Open Subtitles | - نعم, منذ ثلاث سنوات أثناء صف اليوغا |
- Há três horas. | Open Subtitles | منذ ثلاث ساعات، لماذا؟ |
- Há três dias. | Open Subtitles | . منذ ثلاث ايام |