- chateado. - Isso não é justo. | Open Subtitles | ــ غاضب ــ بيلي ، هذا ليس عدلا |
- Isso não é justo, chefe. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا يا زعيم- الحرب ليست عادلة- |
- Isso não é justo. - Não me toque. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لا تلمسيني |
- Isso não é justo! - Confia em mim. Pode ser uma óptima noite. | Open Subtitles | هذا غير عادل جدا ثقي بي يمكن أن يكون ليل عظيم |
- Isso não é justo. - O agente Mullins nem estava lá... | Open Subtitles | هذا غير عادل, العميل "مولينز" لم يرى |
- Isso não é justo, padre. - Vou encontrar uma maneira. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا أيها القس - سأجد وسيلة ما - |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | أوه ، هذا ليس عدلا |
- Isso não é justo. - A vida não é justa. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا - الحياه ليست عادله - |
- Isso não é justo. - É mais do que injusto. | Open Subtitles | هي لا تحتاج التجربة هذا ليس عدلا - |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | - هذا ليس عدلا. |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | - هذا ليس عدلا. |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا |
- Isso não é justo! - Que malícia! Não é justo! | Open Subtitles | هذا ليس عدلا |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | أوه بربكِ، هذا غير عادل |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | -بالله عليك يا (جون). هذا غير عادل |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | هذا غير عادل. |
- Isso não é justo! | Open Subtitles | هذا غير عادل |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | هذا غير عادل. |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | ولكن الصحفي الحقيقي لا يسنسلم بسهولة -حسنًا، هذا ليس عدلًا |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا لماذا؟ |