Temos o mundo em nossas mãos. - Temos a... - Maria. | Open Subtitles | ماريا تملك العالم بين يديها نملك العالم بين يدينا |
- Maria, que estrilho. - Dói-me a cabeça. | Open Subtitles | ماريا توقفي عن الصياح أنا عندي صداع |
- Maria, espera. | Open Subtitles | سأذهب, اهتم بنفسك ماريا, انتظري |
- Maria, tem cuidado. Ele vai atacar-te agora mais que nunca. | Open Subtitles | ماريا)، انتبهي لنفسك، سيكون) في إثرك الآن أكثر مما مضى |
- Maria, estás a tramar alguma. O que é? | Open Subtitles | -حسنُ يا (ماريا)، أنتِ تسعين لأمر فما هو؟ |
- Maria Tura. | Open Subtitles | انها ماريا تورا |
- Maria, anda. - Não. | Open Subtitles | ماريا دعينا نذهب |
- Maria. - Sim? - O que fez às malas grandes? | Open Subtitles | ماريا ماذا فعلت بالحقائب؟ |
- Maria, por favor. - Não me toques! | Open Subtitles | ارجوكي ماريا لا تلمسني |
- Maria, gosto. Chamar-te-ei sempre Maria. | Open Subtitles | -ماريا)، يعجبني جدا ، سأدعوك (ماريا) دائما) |
- Maria? - Sim, Maria. - Maria estará quase a chegar. | Open Subtitles | (ماريا) ، أوشكت أن تصل تذوق هذا الطعام العظيم |
- Maria, perdeu o seu terço? | Open Subtitles | ماريا .. هل فقدتي مسبحتك؟ |
- Maria, é uma honra e um prazer. | Open Subtitles | ماريا انه لشرف وسرور |
- Maria, a ficha clínica do meu pai? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بيانات والدي يا (ماريا)؟ |
- Maria. - Maria Sereimex. | Open Subtitles | (ــ (ماريا ــ (ماريا) الحوريّة المكسيكية |
- Maria? - Sim. Vamos embora que a Sra. Alice tem companhia. | Open Subtitles | هاي ( ماريا ) لنخرج من هنا لا يوجد تنظيف , لديها رفيق معها |
- Maria, está a deixar-me em pânico. | Open Subtitles | اسمعي , ماريا , انتي تخيفينني |
- Maria, dá-nos um momento? | Open Subtitles | أوه ماريا هل لي بلحظه؟ أجل |
- Maria, nunca vejas mais ninguém. | Open Subtitles | ماريا). لا تري أي شخص آخر إلا أنا) |
- Maria Gambrelli. | Open Subtitles | _ .ماريا غامبريللي _ |