- Então quando você me parou... - Menti para você. | Open Subtitles | .. لذا، عندما أوقفتني - لقد كذبت عليكِ - |
- Menti ao meu patrão, eu não o li. | Open Subtitles | لقد كذبت تقريباً على رئيسي حين أخبرته أني قرأتها |
- Pensava que não ias ficar. - Menti. | Open Subtitles | ـ أنكِ لم تشاهدي ما حصل ـ لقد كذبت عليك |
- Pensei que não tinhas cigarros. - Menti. | Open Subtitles | اظننت انك لا تملك اية سجائر لقد كذبت |
- Mentiste-me. - Menti. Com quantos dentes tenho. | Open Subtitles | لقد كذبتَ عليّ - نعم ، لقد كذبتُ عليك كثيراً - |
Não houve condutor bêbado. - Menti. | Open Subtitles | ولم يكن السائق الثمل، لقد كذبت |
- Não tinhas chumbado a matemática? - Menti. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ رسبتِ في الرياضيات - لقد كذبت - |
- Menti para evitar ser humilhada. | Open Subtitles | لقد كذبت من أجل الهرب من الأذلال. |
- Menti à mulher grávida do meu filho. | Open Subtitles | لقد كذبت على المرأة التي تحمل طفلي |
- Menti! Às vezes minto. | Open Subtitles | أجل، لقد كذبت أنا أفعل ذلك أحياناً |
- Menti? | Open Subtitles | لقد كذبت علي كذبت ؟ |
- Menti por ti quando roubaste a mina. | Open Subtitles | لقد كذبت لأجل أخذك مال المنجم |
- Menti ao Flynn, interagi com o Pelant. | Open Subtitles | (لقد كذبت على (فلين), لقد تفاعلت مع (بيلانت |
- Tu disseste... - Menti. | Open Subtitles | انت قُلت لقد كذبت |
Venha cá. - Menti quanto aos 90 minutos! | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن التسعين دقيقة |
- Menti, falsifiquei os dados. | Open Subtitles | لقد كذبت و زورت البيانات |
- Obrigado. - Menti para te safar. | Open Subtitles | شكرا لك - لقد كذبت لأحميك - |
- Menti na minha candidatura. | Open Subtitles | - لقد كذبت بطلب إلتحاقي- |
- Menti! | Open Subtitles | لقد كذبت |
- Menti. A Olivia não está aqui. | Open Subtitles | لقد كذبتُ (أوليفيا) ليست هنا |