ويكيبيديا

    "- não para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس بالنسبة
        
    • ليس من أجل
        
    • ليس مع
        
    • ليس
        
    • ليس إلي
        
    - É assim que se mede um homem. - Não para uma mulher. Open Subtitles ـ إنها معيار الرجولة ـ ليس بالنسبة لإمرأة
    - Não para as milhares de pessoas que vão morrer por causa das ações dele. Open Subtitles ليس بالنسبة لآلاف الأشخاص الذين سيخسرون حيواتهم بسبب أفعالك
    - Não para os olhos de um especialista. Open Subtitles ليس بالنسبة إلى الأشخاص العاديين بالطبع
    - Não para isso tudo. Mas em relação à festa, quero avaliar a importância de ir. Open Subtitles ليس من أجل هذا كله لكن بالنسبة للحفلة، لدي صراع داخلي
    - Não pode! - Não para as dívidas da sociedade. Open Subtitles لا يستطيع، ليس من أجل ديون الشركة
    - Faz sentido. - Não para o Troy, claro. Open Subtitles يبدو الأمر أكثر منطقية - (و على ما يبدو ليس مع (تروي -
    - não, para nada agora... tenho cem suspeitos para interrogar Open Subtitles ليس بمفرده. حسنا. لدى الاف المشتبهين الاخرين لكى استجوبهم.
    - Está a dormir. - Não para sempre, espero? Open Subtitles ــ أنه نائم ــ ليس إلي الأبد, علي ما أعتقد
    - Eu só pareço um Monstro. - Não para mim. Open Subtitles أنا فقط أبدو مثل الوحش - ليس بالنسبة لي -
    - Não para mim. Não neste momento. Open Subtitles ليس بالنسبة لي ، ليس خلال هذه اللحظة
    - Não para nós. Nós retirámo-nos de Gaza. Open Subtitles ليس بالنسبة لنا لقد انسحبنا من غزة
    Nunca foi. - Não para mim. - Nem para mim. Open Subtitles لمن تكن أبدا، ليس بالنسبة لي - ولا لي أيضا -
    - Muito fixe. - Não para o miúdo. Open Subtitles ــ رائع جدّاً ــ ليس بالنسبة للصبي
    - Não para mim. Open Subtitles ليس بالنسبة لى.
    - Não foi nada. - Não para mim. Open Subtitles كان لا شيء ليس بالنسبة لي
    - Balanceia-se a si próprio. - Não para o Terrence Ramsay. Open Subtitles إنها تتماشى مع بعضها - (ليس بالنسبة إلى (تورنس رامزي -
    - Ele só matou porque foi necessário, - Não para se proteger. Open Subtitles فينسنت) قتل لأنّه اضطر لذلك) ليس من أجل التستر على نفسه
    - Não para toda a gente. Open Subtitles ليس من أجل الجميع.
    - Não para o Frank. Ele achava que os soviéticos tinha o dos EUA desde os anos 60. Open Subtitles ليس مع (فرانك) الذي اعتقد ان السوفيات لديه هذه الخلايا منذ اواخر الستينات
    - Não para a vítima. Open Subtitles ليس مع الضحية
    Diz aqui que o Código é para um puto de seis anos, - Não para uma criança pequena. Open Subtitles يقولون أنّ سبب إعلان الكود الوردي لطفل عمره 6 سنوات , و ليس بسبب طفل جنين
    - Não para com quem lhe salvou a vida. Open Subtitles ليس إلي الشعب الذي أنقذوا حياتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد