- Tive de te substituir. - Não pedi que fizesses isso. Não. | Open Subtitles | كبداية, اضطررت ان اعمل بدلا عنك انا لم اطلب منك ذلك |
- Não pedi ninguém de novo na minha vida. | Open Subtitles | لم اطلب ظهور شخص جديد في حياتي |
- Não pedi frutas. Vá embora! | Open Subtitles | - انا لم اطلب اى منظفات ,اذهب من هنا. |
- Não pedi para ser incomodado. - E melhor ouvir isto. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تزعجنى ربما تريد سماع ذلك |
- Só estou pondo meu chapéu no chão. - Não pedi para por o chapéu no chão! | Open Subtitles | أني فقط أضع قبعتي في الأرض - لم أطلب أن تضع قبعتك على الأرض - |
- Não pedi, mas não devo julgar. | Open Subtitles | لم أطلب منك ذلك لكن بالكاد أستطيع الحكم لوحدي |
- Não pedi isto. | Open Subtitles | لم اطلب هذا ولا أنا |
A tua preferida. - Não pedi isto. | Open Subtitles | لم اطلب هذا |
- Não pedi pizza. | Open Subtitles | لم اطلب بيتزا |
- Fica fora disto. - Não pedi a tua autorização. | Open Subtitles | لم اطلب إذنك |
- Estou aqui para ajudar. - Não pedi ajuda. | Open Subtitles | انا هنا للمساعدة أنا لم أطلب اي مساعدة |
- Não pedi para pagar. - Sei que não pediu. | Open Subtitles | ـ لم أطلب منك أن تفعل ذلك ـ وأنا أعلم أنك لم تطلبي ذلك |
- Pediste-me dinheiro! - Não pedi dinheiro nenhum! | Open Subtitles | -واصلت تطلب مني المال أنا لم أطلب منك مالاً |
- Não pedi nenhuma ajuda. - És bem-vindo. | Open Subtitles | إني لم أطلب مساعدتك إنه واجب الصداقة |
- Não te vou deixar. - Não pedi a tua autorização. | Open Subtitles | . لن أسمح لك . لم أطلب موافقتك |
- Só estou a pôr o meu chapéu no chão. - Não pedi para pôr o chapéu no chão! | Open Subtitles | أني فقط أضع قبعتي في الأرض - لم أطلب أن تضع قبعتك على الأرض - |
- Não pedi nenhum favor. Às vezes, não é preciso pedir. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أي معروف - أحياناً لا تحتاج للطلب - |