ويكيبيديا

    "- não somos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن لسنا
        
    • نحنُ لسنا
        
    • لسنا
        
    - Não vou para a prisão. - Não somos pedófilos, meu. Open Subtitles انا لن اذهب الى السجن نحن لسنا بمحبي اطفال لعناء
    - Não quero que nos vejam como gêmeos. - Não somos gêmeos. Somos um trio. Open Subtitles ـ لا أريد أن نبدو كتوأم ـ نحن لسنا بتوأم، نحن ثلاثي
    - Não somos uma venda por atacado. Somos um banco legítimo. Open Subtitles ـ يا عزيزى نحن لسنا فى إتفاقية تجارية هنا
    - Vamos pela entrada VIP. - Não somos VIPs. Open Subtitles . نحن سنذهب من مدخل الشخصيات الهامة . نحن لسنا مهمين
    - Isto não é normal. - Não somos normais. Open Subtitles هذا ليسَ بوضعٍ طبيعيٍّ - نحنُ لسنا طبيعيّينِ -
    Toda a gente no planeta sabe a resposta. - Não somos estúpidos. - Acalma-te, acalma-te. Open Subtitles الجميع على هذا الكوكب يعرف الجواب نحن لسنا أغبياء
    - Não somos como eles. - Convence-me. Diz algo humano. Open Subtitles نحن لسنا منهم أقنعني.قول لي شيئا أنسانيا
    - Abaixe a arma, senhor. - Não somos o inimigo. Open Subtitles ضع سلاحك أرضاً، سيدي - نحن لسنا الأعداء -
    - Não somos doidos pela GaGa. Open Subtitles نحن لسنا قاقا لـ قاقا ملابسكم غريبة كليا
    Deixa-me mal disposta. - Não somos melhor que os nossos inimigos. Open Subtitles إنه يثير اشمئزازي، نحن لسنا أفضل من عدونا
    - Não somos nada. Somos apenas duas pessoas que fazem sexo sem compromisso, mas que corre bem. Open Subtitles نحن لسنا كذلك ، أننا مجرد شخصين يمارسون جنس عادي و ناجح
    - Não somos nada parecidas. Open Subtitles نحن لسنا متشابهتين أطلاقا نعم , نحن متشابهتين
    - O chefe mandou entregar as pegas. - Não somos pegas, seu macaco. Open Subtitles الريس قال لى ان اجلب البغايا - نحن لسنا بغايا , ايها القرد الغبى
    - Não somos freiras. - Não vamos roubar o comboio. Open Subtitles نحن لسنا مجانين لن نأخذ القطار
    - Não somos espiões. - Têm que ouvir... Open Subtitles نحن لسنا جواسيسا يجب ان تسمعنا
    - ...não somos treinados para isto. - Espera. Escuta. Open Subtitles لماذا لم ترسلنا هنا من البداية ، نحن لن نحصل على فرصة - نحن لسنا مدربين على ذلك ، لحظة ، اسمع
    - Não somos uma empresa, não voltamos a telefonar, não reembolsamos. Open Subtitles - نحن لسنا شركة "جي إم". لا إعادة، و لا خصومات -
    - Não somos vermes. Open Subtitles نحن لسنا ديدان يجب ألا نكون بسطاء.
    - Não tens de fazer isto. - Não somos monstros, Wesley. Open Subtitles لستَ مرغماً على فعل هذا نحن لسنا وحشين يا (ويزلي)
    - Não somos tão organizadas. Open Subtitles لا , نحن لسنا منظمات لهذه الدرجة
    - Não somos o que dizem de nós. Open Subtitles نحنُ لسنا كما يقولون عنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد