- Não vais a lado nenhum. Continua a carregar. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان حمّل فقط المواد |
- Não vais a lado nenhum! | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان |
Não vou... - Não vais a nenhum lugar. | Open Subtitles | لن تذهب إلى اي مكان |
- Não vais a lugar algum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أيّ مكان |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان. |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | - كلا، لن تفعل، لن تذهب إلى أي مكان |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | -لا، لن تذهب إلى أي مكان |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | -كلا، كلا، كلا. لن تذهب إلى أيّ مكان . |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | - لا، لن تذهب إلى أي مكان |
- Não vais a nenhum lugar. | Open Subtitles | (لن تذهب إلى أي مكان يا سيد (كين |
- Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | -لا، لن تذهب إلى أي مكان . |