- Nada de especial, mas, hoje, não serve para o que quero. | Open Subtitles | لا شيء على وجه الخصوص ما عدا أنها لا تلائم احتياجاتي |
- Nada de bom virá disso, garanto-te. | Open Subtitles | ألا يجب علينا و ضعه أرضاً أو شيء ما؟ لا شيء جيد سيأتي من ذلك أنا أضمن لك |
- Nada de nada. - Desligue-o! | Open Subtitles | لا شيء على الإطلاق قومي بإغلاقه |
- Nada de especial. Vais estar lá no próximo ano. | Open Subtitles | - انه لا شيء سوف تكون هناك في السنة القادمة |
- Nada de especial. - Continua a mexer em papéis. | Open Subtitles | لا شيء مثير حسنا, استمري بمهاجمة الصحف |
- Nada de especial. | Open Subtitles | لا شيء فقط أشياء قليلة في الحقيقة |
- Nada de especial. | Open Subtitles | لا شيء استثنائي سوى اجتماع طارئ |
- Nada de bom. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخير يجب أن نتحدث معه |
- Nada de truques. - Claro que não. Jimmy, dá o dinheiro ao Elmont. | Open Subtitles | لا شيء محتال - بالطبع لا , " جيمي " قدم له - |
- Nada. - Nada de nada? ! | Open Subtitles | لا شيء لا شيء بتاتاً؟ |
- Nada de nada. - lsso é muito importante. | Open Subtitles | لا شيء بتاتاً هذا مهم جداً |
- Nada de mais. | Open Subtitles | لا شيء.طوال فترة بقائي في القصر... |
- Nada de pessoal, meu caro. | Open Subtitles | لا شيء شخصي يا ابني العزيز |
- Nada de sinistro, Capitã. | Open Subtitles | لا شيء شرير،كابتن |
- Nada de concreto. Só intuição. | Open Subtitles | - لا شيء ثابتِ.عندي شعور بالاحباط. |
- Nada de perigoso, meu coronel. | Open Subtitles | - لا شيء خطر في هذه المستويات، سيدي |
- Nada de mais. - Não tem mesmo nada de mais. | Open Subtitles | لا شيء مهم - انه أمر لا يذكر - |
- Nada de noites felizes? | Open Subtitles | ـ لا شيء حدث فى تلك الليلة ؟ |
- Juro. - Nada de mal? | Open Subtitles | أقسم لا شيء سيء ؟ |
- Nada de apelativo. Equipa de limpeza ao pé da enfermaria. | Open Subtitles | لا شيء مُلفت , جهاز شفط (ثانى أكسيد الكربون) عاطل بالقرب من عنبر المرضى |