- E funcionou. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | نقطه تحسب لصالحك ماذا يحدث هنا بالضبط؟ |
- O que se passa, aqui? ! O que fazes no meu quarto? | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا بحقّ الجحيم؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ساعدني - ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا ؟ |
- Ou chumbarei o ano. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | أو سأفشل خارج الدرجة الثامنة مالذي يحدث هنا |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Bones. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | بونز ماذا يحدث هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا ؟ |
- Não, não, não. Meu Deus. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | لا،لا،لا،لا إلهي - ما الذي يجري هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا بالضبط؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | اخرج من هنا الآن مالذي يحدث هنا |
- Estão ambas vazias. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | كلاهما فارغان - مالذي يجري هنا ظ - |