- Então promova-me a general. - Paciência, meu caro. | Open Subtitles | اذن فلتجعلني قائدا سيدي الصبر ياروي الصبر |
- Paciência está começando a se desgastar e se entender o porquê. | Open Subtitles | - - الصبر هو بداية لالنفاد وأنهم يفهمون لماذا. |
- Paciência? - Pede paciência a Sua Majestade? | Open Subtitles | -و هل ستطلبين الصبر من صاحبة الجلالة؟ |
- Quero esse Luz Branca morto agora. - Paciência. | Open Subtitles | أريد ذلك المرشد الأبيض أن يموت الآن إصبر |
- Paciência. | Open Subtitles | إصبر |
- Paciência? | Open Subtitles | . الصبر الصبر ؟ |
- Senhor, os caças estão a aproximar-se. - Paciência. | Open Subtitles | سيدى, المقاتلات تقترب بسرعة - الصبر - |
- Paciência, amigo. | Open Subtitles | الصبر يا صديقي الصبر |
- Paciência. Só tenho que a apanhar sozinha. | Open Subtitles | الصبر ، علي أن أواجهها لوحدها |
- Paciência. - Não tenho mais paciência. | Open Subtitles | الصبر - ليس لدي المزيد من الصبر - |
- Paciência, irmão. Paciência! | Open Subtitles | الصبر يا أخّي، الصبر |
- Paciência será importante. | Open Subtitles | سيكون المفتاح لها هو الصبر |
- Paciência não é o forte dele. | Open Subtitles | إن الصبر نقطة ضعفه |
- Paciência, pombinha. | Open Subtitles | الصبر يا عزيزتي |