- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد. |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- Precisamente, não posso. - Não pode uma bosta. Não quer. | Open Subtitles | ليس بالضبط كلام فارغ أنك لا تستطيعين بل لا تريدين |
- Não precisam de ser regadas. - Precisamente. | Open Subtitles | ثمّ ليس من الضروري أن نَسْبقهم بالضبط |
- Säo pessoas, Fitch. - Precisamente. | Open Subtitles | إنهم بشر يا فيتش هذا قصدي بالضبط |
- Precisamente. | Open Subtitles | . على وجه التحديد. |
- Osteófitos. - Precisamente. | Open Subtitles | .نابته عظمية .على وجه التحديد |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- O assassino entrou em pânico. - Precisamente. | Open Subtitles | القاتل قد ذعر على وجه التحديد |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد. |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد. |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- Precisamente. | Open Subtitles | على وجه التحديد |
- ...entre a Antárctica e a Austrália. - Precisamente. | Open Subtitles | بين القطب الجنوبي وأستراليا بالضبط |
- Juventude e progresso. - Precisamente. | Open Subtitles | الشباب والتقدم بالضبط |
- Precisamente, minha cara Sra. | Open Subtitles | -بالضبط يا سيدتي العزيزة، بالضبط |
- 0 tubarão vai adorá-lo. - Precisamente. | Open Subtitles | القرش سَيَحبُّك بالضبط |
- Precisamente. Beberam tudo. | Open Subtitles | بالضبط , شربوه كله |