ويكيبيديا

    "- queres dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتعني
        
    • هل تعني
        
    • أنت تعني
        
    • أنت تقصد
        
    • هل تقصد
        
    • هل تقصدين
        
    • تعني
        
    • أتقصدين
        
    • انت تقصد
        
    • هل يعني
        
    • هل تعنين
        
    • اتعني
        
    • تقصد مثل
        
    - Queres dizer comunista? Open Subtitles ـ أتعني إنه كان شيوعي؟ ـ كلا، لقد كان مؤيد للحكم الجمهوري
    - Não posso viver sem ela. - Queres dizer sozinho? Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش بدونها - هل تعني الوحده؟
    - Viste, uma mulher de 30 anos tinha entendido. - Queres dizer que tinha achado engraçado. Open Subtitles الآن، أنظري، بعمر 30 سنة تأخذين ذلك أنت تعني الهبوط له
    - Queres dizer, direita. Open Subtitles أنت تقصد لليمين
    - Queres dizer, como um grupo de apoio? Open Subtitles هل تقصد انه يعني مثل دعم الجماعه؟
    - Katherine Watson. - Queres dizer, "a arte é lixo"? Open Subtitles (كاثرين واتسون) هل تقصدين " الدمامة فن " ؟
    - Queres dizer que alguém a puxou? Open Subtitles أتقصدين بأن شخصاً ما قام بشدها؟
    - Queres dizer p-u-t-a. Open Subtitles انت تقصد عواهرة
    - Queres dizer, atrás da pintura? Open Subtitles أتعني أنها كُتبت على ظهر اللوحة؟ ليس في الخلف..
    - Queres dizer que podemos estar perdidos? Open Subtitles أتعني أننا يمكن أن نكون ضائعين ؟
    - Volta aqui, Flippers. - Queres dizer, os dois? Open Subtitles عُد إلي هنا لحظة يا (فليبرز)، أتعني كلانا؟
    - Queres dizer: entrar na cama. Open Subtitles هل تعني في السرير. - [دوغ]: البنات، هيا.
    - Queres dizer que tenho andado normal? Open Subtitles - هل تعني لقد كانت تتصرف طبيعي؟
    - Queres dizer isto? - Isso mesmo. Open Subtitles هل تعني هذا نعم هذه
    - Queres dizer, "cão velho", certo? - Nada disso, meu. Open Subtitles أنت تعني كلباً بكل ما للكلمة من معنى أليس كذلك ؟
    - Queres dizer que ela era possessiva. - Não, a cabra estava possuída. Open Subtitles أنت تعني بأنّها كانت فاتِنة كلاّ، العاهرة كانت ممسوسة
    - Queres dizer, agora? Open Subtitles أنت تقصد الآن؟ نعم ..
    - Se faz favor. - Queres dizer mais, ou Moore? Open Subtitles هل تقصد أكثر أم روجر مور؟
    - Queres dizer o "Sr. Besta", o professor que te assusta há anos? Open Subtitles "هل تقصدين السيد "الوحش المُعلِّم الذى كان يَرهَبك لسنوات
    - Ainda alguém se magoa. - Queres dizer, alguém pode magoar-se? Open Subtitles شخص ما سيتأذى - تعني شخص ما لربما يؤذى ؟
    - Queres dizer que não gostas? Open Subtitles أتقصدين أنكِ لا تحبين ذلك؟
    - Queres dizer dinheiro? Open Subtitles انت تقصد المال ؟
    - Nightline. - Queres dizer que eles vão atrás do Dan? Open Subtitles في برنامج "نايت لاين- هل يعني انهم سيسعون خلف (دان)؟
    - Queres dizer... Open Subtitles هل تعنين أن جين؟
    - Queres dizer, como no frigorifico? - Sim. Open Subtitles اتعني كما في الثلاجة؟
    - Queres dizer, um, dois... Open Subtitles تقصد مثل واحد ,اثنان عد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد