- Querida... Os teus resultados nos exames não foram brilhantes. | Open Subtitles | عزيزتي امتحانات نصف الترم بالكاد ليست لها علاقة بنجم |
- Querida, só preciso de mais algum tempo, está bem? | Open Subtitles | عزيزتي ، احتاج الى القليل من الوقت ، حسناً؟ |
- Querida... Ouçam bem. | Open Subtitles | مهلا ، عزيزتي ، لهذا الرجل اصبع يصيبه بالحكاك |
- Querida, é isso que realmente queres? - Tenho a certeza. | Open Subtitles | مع هذا فعلياً يبدو ممتعاً جداً يا حبيبتي |
- Era o Opsia. - Querida, estás a comer. | Open Subtitles | ـ كان أوبسي ـ حبيبتي ، أنت تأكلين |
- Querida, não creio que a Elizabeth queira ouvir como aconteceu. | Open Subtitles | ـ حبيبتى لاأعتقد أن إليزابيث تريد أن تعرف كيف حدث هذا |
- Toquem música e matem o cão! - Querida... | Open Subtitles | شغل بعض المزيكا و أقتل ذلك الكلب عزيزتي |
- Estas pessoas são tão mal-educadas! - Querida, que horas são? | Open Subtitles | هؤلاء القوم وقحون جدا كم الساعة يا عزيزتي |
- Querida, desculpa. - Desculpa-me. | Open Subtitles | ــ عزيزتي ، أنا جد آسفة ــ أنا آسفة أيضا |
- Peter, já tive nesta situação. - Querida, não vais precisar de mexer um dedo. | Open Subtitles | بيتير لقد مررنا بهذا عزيزتي لن تتضري لرفع اصبع |
Por mim. - Querida, estás a exagerar. Não faças isso. | Open Subtitles | ليس من أجلك ، لأجلي عزيزتي أنتي تبالغين ، اتفقنا ؟ |
- Querida, o Leroy é negro. | Open Subtitles | عزيزتي ، ليروي أسود البشرة ، ليروي أسود اتفقنا ؟ |
- Sou ocupada, posso nunca ter tempo. - Querida, isso seria uma tragédia. | Open Subtitles | أنا إمرأة مشغولة وقد لا يكون لدي وقت عزيزتي تلك ستكون مأساة |
- Sou uma mulher ocupada, posso nunca ter tempo. - Querida, isso seria uma tragédia. | Open Subtitles | أنا إمرأة مشغولة وقد لا يكون لدي وقت عزيزتي تلك ستكون مأساة |
Talvez devêssemos lutar com as mesmas armas que o Luthor. QUINTA KENT - Querida? | Open Subtitles | ربما يجب أن نتعلم قليلاً من الآعيب لوثر عزيزتي هل ستصعدي لأعلى |
- Querida, não temos tempo. | Open Subtitles | عزيزتي ليس لدينا وقت لهذا ، علينا الإنطلاق |
- Querida, o rapaz cresceu. | Open Subtitles | الامور تسير بسرعة جداً بالنسبة لي عزيزتي .. |
- Não é uma boa ideia. - Querida, tu própria o disseste. Ela é da família, certo? | Open Subtitles | حبيبتي أنت قلتيها بنفسك , هي من العائلة , حسناً ؟ |
- Querida. - Eu estou contigo. - Meu Deus! | Open Subtitles | حبيبتي أوه ، يا إلهي ، يا إلهي |
- Querida, sempre foste bonita, mas agora és a minha beleza prateada. | Open Subtitles | حبيبتي ، لطالما كنتي جميلة لكن الآن أصبحتي حسناتي الفضية |
- Querida, encosta. - Estou a tentar! Há muito trânsito. | Open Subtitles | حبيبتى, توقفى أنا أحاول ولكن المرور مزدحم |
- Querida, deixa o Doc Martin e eu acabarmos. | Open Subtitles | - دارلينج ، والسماح دوك مارتن و أنتهي . |