- Tem calma, Bard. - Nao me digas para ter calma! | Open Subtitles | على رسلك يا براد لاتقل لى على رسلك |
- Como sabes o que eu quero? - Tem calma. | Open Subtitles | وما ادراكم اني لا اريد قتلكم - فقط على رسلك - |
- Apanho mais um cliente e recolho. - Tem calma. | Open Subtitles | حسناً سأقوم بتوصيلة واحدة، وسأعود للمدينة - هوّن عليك - |
- Tem calma. É só entrar e sair. Não custa nada. | Open Subtitles | اهدأ، سأذهب وأعود سريعًا، هوّن عليك. |
- Diabos me levem. Deixa-me experimentar! - Tem calma. | Open Subtitles | يا للهول دعني أجرب ذلك يا رجل سيلاس، أهدء |
- Devo soltar os cães? - Tem calma princesa. | Open Subtitles | يجب أن أطلق الكلاب أهدأ, يا أميرتى |
Braços em cima da cabeça, agora! - Tem calma Tom. | Open Subtitles | -يدالك حول رأسك, الان برفق يا " توم |
- Tem calma. | Open Subtitles | نوع من العميل السري هون على نفسك |
- Tem calma, Beth. | Open Subtitles | هوني عليك هدئي من روعك |
- Tem calma. - No outro bolso. | Open Subtitles | على رسلك جيبك الآخر |
Sou só eu. - Fica longe de mim. - Tem calma, que foi? | Open Subtitles | ابتعد عني على رسلك ما الأمر؟ |
- Tem calma. - O que é esse chapéu? | Open Subtitles | على رسلك ما هذه القبعة ؟ |
- Tem calma. - Não faças barulho. | Open Subtitles | -رويدك، على رسلك |
- Tem calma, Dirk. | Open Subtitles | اللعنة - هوّن عليك يا (ديرك) - |
- Tem calma, tem calma. | Open Subtitles | هوّن عليك |
- Tem calma, Max. | Open Subtitles | هوّن عليك يا (ماكس) |
- Deb, tens mesmo de... - Tem calma. | Open Subtitles | ـ "ديب" أنتى بحاجة فعلاً لـ ـ أهدء |
- Tem calma. O que se passa? | Open Subtitles | ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ ـ لقد قلتُ أستدر |
- Tem calma, meu. Se o slasher vai comer alguém não vai ser um magricelas como tu. | Open Subtitles | فقط هون على نفسك يا رجل، اصغ، إن كانت ستقضم (السلاشرز) أحد، فلن تكون جبانًا مثلك |
- Tem calma. | Open Subtitles | هدئي من روعك. |