- Um pouco rígido, Sr. Anderson, se me permite dizer. | Open Subtitles | - صعب قليلاً سيد اندرسون اذا سمحت لى بالقول |
- Um pouco cansada, mas é normal. | Open Subtitles | متعبة قليلاً لكن هذا طبيعي، صحيح؟ بالطبع |
- Um pouco atrasada. | Open Subtitles | متوعكة قليلاً ، لمَ لا تدعني أحضِّر لوالدي و لك مشروباً |
- O pau do meio, por favor, árbitro. - Um pouco mais para si. | Open Subtitles | العصي الوسطي لو سمحت يا حكم قليلا ناحيه الساق |
- Um pouco molhado e com frio. O joelho endurece um pouco na água fria, sabia? | Open Subtitles | مبلل لحد ما أشعر بالبرد قليلا الركبة تتصلب في الماء البارد |
Sou mais velho 2 anos que você. - Um pouco mais. | Open Subtitles | انا اكبر منك بسنتين اكثر قليلا |
- Um pouco, acho eu. porquê, gozam contigo? | Open Subtitles | اعتقد, قليلاً, لماذا , هل في احد يسخر منك؟ |
- Acho que vai parecer... - Um pouco forçado? | Open Subtitles | ـ أظن الأمر يبدو قليلاً ـ متعجل قليلاً |
- Um pouco abalados, mas podem existir mais. | Open Subtitles | مصدومون قليلاً لكنْ ربّما ما يزال بعضهم في الخارج |
- Um pouco de ambos. - São negócios dissimulados. | Open Subtitles | ـ قليلاً من الأمرين ـ إنه عمل مُتخفي |
- Achas isso engraçado? - Um pouco. | Open Subtitles | ــ هل تعتقد أنّ ما تقوله شيء مُضحك ــ قليلاً |
- Cara pálida entender Apache. - Um pouco. | Open Subtitles | ! "ـ رجل أبيض يفهم لغة "الأباتشي ـ قليلاً |
- Fico um pouco nervoso... - Um pouco? | Open Subtitles | ــ لقد توترت قليلاً ــ قليلاً؟ |
- Um pouco do seu tempo, detective. - Eu não tenho tempo. | Open Subtitles | ـ قليلا ً من وقتك أيها المخبر ـ ليس لدى أى وقت |
- Um pouco mais para a esquerda, esquerda. - Desculpa. | Open Subtitles | الى اليسار قليلا, اليسار, اليسار, اليسار أنا أسف |
- Tem um pouco de peso. - Um pouco? | Open Subtitles | ـ أنت زائدة الوزن قليلا ـ قليلا؟ |
- Isso dá... - Um pouco mais de 7 milhões de dólares. | Open Subtitles | يعني في اكثر قليلا من 7مليون دولار |
- Um pouco. - Mais? | Open Subtitles | اكثر قليلا اكثر ؟ |