Não quero voltar a passar pelo mesmo outra vez. - Vai correr tudo bem, mãe. | Open Subtitles | لا اريد ان اخوض هذا مرة اخرى ـ سيكون كل شيء على مايرام امي ـ |
- Vai correr tudo bem, respira. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على مايرام. - خذ نفس عميقا. |
- Vai correr tudo bem. - É, ou somos mortos ou não somos. | Open Subtitles | (ـ سيكون الأمر على ما يرام يا (فرانكي ـ حسنا، إما نكون أمواتا أو لا |
Vamos. - Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام. |
- Vai correr tudo bem, filho. | Open Subtitles | أرجوكِ، أنا آسف أرجوكِ سيكون كل شئ على ما يرام أعدك |
Papá... - Vai correr tudo bem, minha querida. | Open Subtitles | ابي - سيكون كل شئ على ما يرام - |
- Vai correr tudo bem. - Eu consigo. | Open Subtitles | ـ سيكون كل شيء على ما يرام ـ انا أستطيع فعلها |
- Vai correr tudo bem, querida. | Open Subtitles | ـ كل شي ء سيكون على ما يرام عزيزتي. ـ سيكون كل شيء على ما يرام. |
- Vai correr tudo bem. - Vem comigo, rapaz. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام |
- Valha-me Deus. - Vai correr tudo bem! | Open Subtitles | يا إلهي - سيكون الأمر على ما يرام - |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام |
- Vai correr tudo bem, confia. | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام يا (زايا)، ثقي بي |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام. |
- Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام |