ويكيبيديا

    "- vais ficar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل ستبقى
        
    • هل ستكونين
        
    • سوف تكونين
        
    • ستكون على ما
        
    • أنت سَتصْبَحُ
        
    • هل سنكونين
        
    - Vais ficar no andar de baixo esta noite? - Porquê? Estás com vontade? Open Subtitles هل ستبقى بالأسفل الليلة لماذا أهذا يجعلكي تريدي الصعود
    - Enfim... - Vais ficar aí a segurar nisso? Open Subtitles على اي حال هل ستبقى ممسكاً بها
    Um segundo. - Vais ficar bem? Open Subtitles مهلًا للحظة هل ستكونين على ما يرام؟
    - Vais ficar bem? Open Subtitles هل ستكونين بخير؟
    - Vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكونين على ما يرام
    Sim. - Prontos? - Vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكونين بخير.
    - Vais ficar bem. - Não sabes isso. Open Subtitles أنك ستكون على ما يرام أنت لا تعرف ذلك
    - Vais ficar todo pegajoso. Open Subtitles - أنت سَتصْبَحُ جميعاً دبق. - شكراً لكم.
    - Vais ficar bem? - Sim, vou ficar. Open Subtitles هل سنكونين بخير نعم
    - Vais ficar em L.A.? Open Subtitles هل ستبقى في لوس أنجلوس؟
    - Vais ficar para jantar? Open Subtitles ـ هل ستبقى من أجل العشاء؟
    - Vais ficar aqui? Open Subtitles هل ستبقى في مكانك؟
    - Vais ficar bem? Open Subtitles هل ستكونين بخير؟
    - Vais ficar bem aqui sozinha? Open Subtitles هل ستكونين بخير بمفردك ؟
    - Vais ficar bem? Open Subtitles هل ستكونين بخير؟
    - Vais ficar bem, Sonya. Open Subtitles سوف تكونين بخير ، سونيا
    - Vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكونين بخير
    - Vais ficar bem, miúdo. Open Subtitles ستكون على ما يرام يا فتى
    - Vais ficar bem, querido. - Eu sei, Olivia. Open Subtitles ستكون على ما يرام يا عزيزي- (أعرف يا (أوليفيا-
    - Vais ficar bem aqui? Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ بخيرَ هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد