E como você legislou que quem não vir os Jogos será publicamente açoitado, contamos com audiências recorde. | Open Subtitles | و لأنك وضعت قانون بأن من لن يشاهد ألعاب الجوع يجلد علناً فأننا نتوقع أرقام قياسية للمشاهدة |
Ou o homem que foi açoitado na praça, sem qualquer tipo de julgamento justo? | Open Subtitles | أو الرجل الذي كان يجلد في ساحة "تاون هاوس" دون أي مظهر لمحاكمة العادلة؟ |
Deve ser açoitado todos os sábados, para saber como é! | Open Subtitles | يجب أن يجلد ايام السبت. |
Dorme bem, sabendo que amanhã serás açoitado às minhas ordens. | Open Subtitles | نم جيداً, واعلم أنك ستتعرض للجلد غداً تبعاً لأوامري. |
Tão cheio de ódio que queres andar à pancada com toda a gente porque foste açoitado e perseguido. | Open Subtitles | مليء بالكراهية تريد أن تقاتل الجميع لأنك تعرضت للجلد و طاردك كلاب الصيد |
Sabe que ele foi açoitado. | Open Subtitles | أتعرفين أنهُ تم جلدهُ |
açoitado por aclamar pela justiça e liberdade. | Open Subtitles | يجلد لأنه رفع صوته من أجل الحرية والعدالة (: |
o honesto John Lilburne, que acabou de ser açoitado e.. | Open Subtitles | المحترم (جون ليلبوم) والذي يجلد الآن |
Hoje será açoitado. | Open Subtitles | و اليوم ، يجلد |
Penso que, aproximadamente dois meses antes de ser morto... o Dr. Sutton foi açoitado. | Open Subtitles | قبل أن يتم قتلهُ, د. (ساتن) تم جلدهُ |