Ele diz que tem cópias dos relatórios do tráfego aéreo e registos das comunicações desse dia. | Open Subtitles | يقول أن لديه نسخ من تقارير المرور الجوي و شرائط مسجلة للمحادثات في ذلك اليوم |
O navio tem um sistema de defesa moderno aéreo e terrestre. | Open Subtitles | لن يتمكن من الاقتراب منها اطلاقا انها محمية من قبل أنظمة الدفاع الجوي و أنظمه الدفاع السطحيه |
Fim de todas as violações do nosso espaço aéreo e marítimo por aviões e navios de guerra Norte Americanos. | Open Subtitles | ... وقف جميع انتهاكات المجال الجوي و المياه الإقليمية من قبل الطائرات و السفن الحربية للولايات المتحدة ... |
Isso seria como ir a um espectáculo aéreo e sair antes do avião cair. | Open Subtitles | ذالك سيكون مثل الذهاب إلى عرض جوي و الرحيل مباشرة قبل تحطم الطاشرة |
As nossas tropas no Norte fizeram uma cortina de fumo e abrigados pelo fumo, retiraram pouco antes dos nossos bombardeiros entrarem, em três ondas mortais para fazer uma grande bombardeamento aéreo, e um dos mais pesados de toda a campanha. | Open Subtitles | قواتنا في الشمال أخمدوا النيران ليعملوا حاجز للجنود لكي ينسحبوا، بينما مفجرينا دخلوا في ثلاثة موجات قتالية للقيام بأكبر قصف جوي و واحد من أعنف حملاتها. |
Duke, vamos precisar de apoio aéreo e bloqueios de estrada, imediatamente. | Open Subtitles | (دوك) ، نحن بحاجة إلى دعم جوي و حواجز في الطريق. |