A coisa mais difícil é esta: Preparem-se, porque vem aí mais. | TED | الأمر الصعب هو هذا: كن مستعدا، لأن هناك المزيد قادما. |
E o mais entusiasmante é que vêm aí mais dados. | TED | وما هو أكثر إثارة أن هناك المزيد من البيانات القادمة |
Vêm aí mais Goa'uid. | Open Subtitles | هناك المزيد من الجواؤلد فى الطريق |
Vêm aí mais. | Open Subtitles | هناك المزيد قادمون. علينا أن.. |
Depressa. Vêm aí mais ruivas. | Open Subtitles | أسرع سيكون هناك المزيد من الصهباوات |
- Parou, mas penso que vem aí mais. | Open Subtitles | -لقد توقفت ولكن أظن أن هناك المزيد |
- Vêm aí mais! | Open Subtitles | هناك المزيد قادمون |
Vêm aí mais wyverns. Temos de sair daqui. | Open Subtitles | هناك المزيد من (الوايفرينز) في طريقها ال هنا علينا أن نذهب من هنا |
Vêm aí mais! | Open Subtitles | هناك المزيد منهم قادمين |
E com esta pergunta, encontrei-me mergulhada no mundo do saneamento -- vem aí mais -- (Risos) -- saneamento, sanitas e cocó e ainda estou para emergir. | TED | ومع هذا السؤال، وجدت نفسي أغرق في عالم الصرف الصحي-- مازال هناك المزيد --(ضحك)- الصرف الصحي، المراحيض والغائط كل ذلك ولم أكن خرجت بعد. |
A arma! Vêm aí mais! | Open Subtitles | هناك المزيد القادمة! |
Olha, Ray, vêm aí mais. | Open Subtitles | انظر يا راي، هناك المزيد! |
Vêm aí mais! | Open Subtitles | ! هناك المزيد منهم - |
Vêm aí mais! | Open Subtitles | هناك المزيد قادم! |
Vem aí mais. | Open Subtitles | هناك المزيد |
Vem aí mais. | Open Subtitles | هناك المزيد |
vem aí mais... | Open Subtitles | هناك المزيد... |