| Senhor, pare aí mesmo. | Open Subtitles | السير، لأنه عقد هناك حق. |
| - Sim, aí mesmo. | Open Subtitles | - نعم، هناك حق. |
| Pare aí mesmo! | Open Subtitles | يا، لأنه عقد هناك حق! |
| É, bom. Isso, aí mesmo. | Open Subtitles | أجل، هذا جميل جداً أجل، هناك بالضبط |
| Eu quero falar com você! Fica aí mesmo! | Open Subtitles | اريد التحدث اليك ابقى في مكانك |
| aí mesmo. Não te mexas. | Open Subtitles | هنا تماما, لا تتحرك,و الان |
| Sou eu que mando aqui. Guarda a arma ou o meu parceiro abate-te aí mesmo. | Open Subtitles | أنا المسيطر هنا أما أن تخفض سلاحك أو أجعل شريكي يقتلك حيث أنت هل تريد أن تموت ؟ |
| Ei, é esse aí mesmo. | Open Subtitles | مهلا! يرأس، هناك حق. |
| aí mesmo. | Open Subtitles | هناك حق. |
| Sim, aí mesmo. | Open Subtitles | نعم ، هناك حق. |
| Oh, aí mesmo. | Open Subtitles | أوه ، هناك حق. |
| Pare aí mesmo. | Open Subtitles | وقف هناك حق. |
| aí mesmo. | Open Subtitles | هناك حق. |
| Fique parado aí mesmo. | Open Subtitles | وقف هناك حق. |
| aí mesmo. Vês? | Open Subtitles | هناك بالضبط أرأيتي؟ |
| Fique aí mesmo. | Open Subtitles | إبق هناك بالضبط. |
| aí mesmo. | Open Subtitles | هناك بالضبط. |
| Faz uma pose. aí mesmo. | Open Subtitles | خذي تلك الوضعية، في مكانك |
| Fique aí mesmo. | Open Subtitles | "ابقى في مكانك." |
| - Se o Hagen de certa maneira... - Pára... - aí mesmo. | Open Subtitles | ...إذا كان (هيغن) بطريقة ما - توقف هنا تماما - |
| aí mesmo. | Open Subtitles | هنا تماما |
| Como queira, pode ser aí mesmo. | Open Subtitles | ساعدنى و سوف أعطيها لك حيث أنت |