ويكيبيديا

    "a única coisa que importa é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشيء الوحيد الذي يهم هو
        
    • كل ما يهم هو
        
    A única coisa que importa é que façam dele uma boa história. TED الشيء الوحيد الذي يهم هو أنك من تصنع القصة الجيدة.
    A única coisa que importa é o que fazer sobre isso. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تفعلينه حيال ذلك
    A única coisa que importa é ficarmos juntos para sempre. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو ان نبقى معاً . للأبد
    A única coisa que importa é que a mulher que amo está outra vez perante mim. Open Subtitles كل ما يهم هو المرأة التي أحبها أن تقف بجواري مجدداً
    A única coisa que importa é estares tão bonito. Open Subtitles كل ما يهم هو أنك تبدو وسيماً
    A única coisa que importa é que vocês voltem aqui antes disto chegar a zero. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو نجاحكم بالعودة إلى هنا قبل أن يصل هذا إلى الصفر
    A única coisa que importa, é que consigas voltar a pôr-te em cima dela. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تنهضي مجدداً
    A única coisa que importa é o que a Michaela quer. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم . (هو ما تريده (ميكيلا
    No final, A única coisa que importa é o amor. Open Subtitles في النهاية كل ما يهم هو الحب
    A única coisa que importa é o que eu sinto por ti. Open Subtitles كل ما يهم هو كيف شعوري نحوك
    A única coisa que importa é que voltaste. Open Subtitles بصدق، كل ما يهم هو عودتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد