ويكيبيديا

    "a acusar-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتهمني
        
    • تتهمينني
        
    • تَتّهمُني
        
    • تتهمنى
        
    • تتهموني
        
    • تتهميني
        
    • اتهمتني
        
    • تتهميننى
        
    Tinha que me defender Ela estava a acusar-me de ser adrabona! Open Subtitles كان علي أن أدافع عن نفسي أنها كانت تتهمني بالغش
    Primeiro eram coisas estúpidas, a acusar-me de roubar este colar. Open Subtitles وردت أمور سخيفة في البداية تتهمني بسرقة هذا العقد
    Se estás a acusar-me de ser humano, sou culpado. Open Subtitles إذما كنت تتهمني كوني بشرياً فأنا متلبس بها.
    É disso que estão a acusar-me, certo? Open Subtitles أعني .. هذا ما تتهمينني به .. أليس كذلك ؟
    Portanto, antes de entrares e de começares a acusar-me talvez devesses olhar-te ao espelho com o Robert perto de ti. Open Subtitles حَسَناً؟ لذا مباشرةً قبل تَجيءُ في هنا وبداية التي تَتّهمُني لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ فقط إنظرْ في المرآةِ
    Louis, tu deixaste-me um email a acusar-me de te ter traído. Open Subtitles لويس .. لقد تركت ورقه في صندوق البريد تتهمنى بأننى خنتك
    Estão a acusar-me de estar envolvido ou só querem informações? Open Subtitles هل تتهموني هنا بالتورط أم تطلبون
    Não estão outra vez a acusar-me de ter matado a minha mulher, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تتهميني بقتل زوجتي ثانية؟ أليس كذلك؟
    Isto faz parte da minha preparação ou está a acusar-me de algo? Open Subtitles هل هذا جزءٌ من تجهيزي للجلسة أم أنّك تتهمني بشيء ؟
    Está a acusar-me de alguma coisa? Open Subtitles أنا محتار قليلاً هل أنت تتهمني بشيء ما ؟
    Estás a acusar-me de estar na mão de alguém, seu filho da mãe hipócrita? Open Subtitles هل تتهمني بأنني في جيب أحد أيها المنافق اللعين ؟
    Ela está a acusar-me de matar o meu filho. Open Subtitles لا، لا، لا، لا. هي تتهمني بقتل إبني
    Delegado, está a acusar-me de ser um louro falso? Open Subtitles مرتكب الأعمال الوضيعة حضرة النائب هل تتهمني أني أشقر مزيف ؟
    Estás a acusar-me de perder a aliança! Percebido. Open Subtitles حسناً , أنت اذاً تتهمني بتضييع خاتم زواجي , لقد فهمت
    - Porque estás a acusar-me de repente? Open Subtitles لماذا تتهمينني على حين غِرَّة؟
    Estás a acusar-me de ser o notório ladrão de Chatswin? Open Subtitles أنتِ تتهمينني بأني لِص "تشاتسوين" السئ السمعة؟
    Está a acusar-me de namorar a minha ex-chefe? Open Subtitles هل أنت تتهمينني بمواعدة رئيستي السابقة؟
    Estás a acusar-me de algo? Open Subtitles تَتّهمُني شيءِ؟
    - Estás a acusar-me de estar com ciúmes... de uma mulher que abandonou um homem em quem eu não estou interessada? Open Subtitles - أنت تَتّهمُني بالغيرهِ... من إمرأة تَخلّصتْ من رجل لَيسَ حتى مهتمّه به قبل خمسة سنوات؟
    Estás a acusar-me de não fazer o meu trabalho? Open Subtitles هل انت تتهمنى بأننى لا افعل واجبى ؟
    Está a acusar-me de um crime? Open Subtitles هل تتهموني بجريمة؟
    Então estás a acusar-me de ser uma assassina, ou um acessório de um assassinato, porque menti no meu curriculo e há 20 anos atrás, uma pessoa maluca fez uma pintura de uma rapariga que se parece comigo. Open Subtitles إذن أنتِ تتهميني بالقتل أو المشاركة فيه لإنني كذبت في سيرتي الذاتية منذ 20 عاماً
    Um dos meus melhores amigos está a acusar-me de roubar pesticidas. Open Subtitles واحدة من اعز اصدقائي اتهمتني بسرقة مبيداتها
    Estas a acusar-me de ser igual a esses homens? Open Subtitles أنتى تتهميننى بأننى مثل هؤلاء الرجال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد