Mas a verdadeira protagonista é Margarita, a amante do Mestre. | TED | مع ذلك فإن البطل الحقيقي هي عشيقة المعلم مارغريتا |
Infelizmente, também dizem que era a amante do rei. | Open Subtitles | ولسوء الحظ كان قيل أيضا أنها عشيقة الملك |
Julgamos que é a amante do David Brice ou do Scott Pritchard. | Open Subtitles | استعدّ لهذا. نعتقد بأنّها أمّا عشيقة ديفيد برايس أو عشيقة سكوت برتشارد |
É apenas a amante do meu inimigo. Por que não? | Open Subtitles | انت عشيقة عدوي لماذا قد لا اثق بك ؟ |
- Ele saiu com mulheres. Até saiu com a amante do meu pai, por amor de Deus. | Open Subtitles | انه يواعد النساء كان يواعد عشيقة أبي , بحقك |
Mas é normal, é normal que a amante do meu marido conheça conheça a minha cunhada e a minha outra cunhada... | Open Subtitles | هل هذا صائب؟ أن تكون عشيقة زوجي ،على معرفة بأخت زوجي وأخت زوجي الأخرى؟ |
- Sim, o que chamas ao facto de dormires com a amante do teu irmão? | Open Subtitles | , أجل , ما الذي تدعوه بالنوم مع عشيقة شقيقك؟ |
E, apesar de nunca ter imaginado um mundo em que a amante do meu marido fazia parte da minha vida diariamente, eu aceitei-o. | Open Subtitles | وعندما لم اتخيل ابدا , عالما فيه عشيقة زوجي ستصبح جزء يوميا , وتقبلت ذلك |
Diz-lhe que a amante do Rei gostaria de uma audiência. | Open Subtitles | حسنا، أخبريها أن عشيقة الملك تتطلع للقائها. |
É a amante do rei. Tem pelo menos, quatro filhos dele. | Open Subtitles | إنها عشيقة الملك، ولديها أربعة من أولاده تقريباً |
Claro que ligou, quem não ia pedir a amante do marido para tirar a sua vida? | Open Subtitles | بالطبع فعلت ، لانه من لا تطلب من عشيقة زوجها أن تقتلها ؟ |
Acabamos de começar a procura dos dez mais procurados da lista, e queres falar com a amante do indivíduo que é o no 12? | Open Subtitles | إننا بدأنا توًا البحث عن كافة أعضاء لائحة أكثر المطلوبين، وتودُّ أن تحاور عشيقة الرجل صاحب المركز 12؟ |
Uma fotografia com a amante do falecido marido da candidata não está na agenda. | Open Subtitles | التقاط صور مع عشيقة زوجة نائبة الرئيس والمرشحة |
Estás a propor-me que seja a amante do teu marido? | Open Subtitles | تطلبين منّي أن أكون عشيقة زوجكِ؟ |
a amante do primo do marido da minha irmã faz publicidade para a Puma, então ela viciou-nos com alguns equipamentos. | Open Subtitles | عشيقة إبن عم زوج أختي تديرإعلاناتأحذية"بوما " لذا أعطتنا بعض اللوازم |
Escreveu sobre o partido porque era a amante do seu líder. | Open Subtitles | كتبتي عن الحزب لأنك كنتي عشيقة القائد |
Olivia Pope, és a amante do Presidente? | Open Subtitles | أوليفيا بوب هل أنت عشيقة الرئيس ؟ |
"Olivia Pope, é a amante do Presidente?" | Open Subtitles | أوليفيا بوب هل أنت عشيقة الرئيس ؟ |
a amante do Szell? | Open Subtitles | كانت لك عشيقة زل ل؟ |
- Era você a amante do meu marido? - Sim. | Open Subtitles | ـ هل كنتِ عشيقة زوجى؟ |