ويكيبيديا

    "a amazónia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمازون
        
    a Amazónia colombiana é maior do que Nova Inglaterra. TED وتذكروا أن الأمازون الكولومبي أكبر من نيو إنجلاند.
    Não é possível ver nada lá fora. É igual a Amazónia. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيءٍ هناك إنّ المكان مـثل الأمازون
    Ele fez disparar uma das nossas sondas remotas instaladas, onde a Amazónia Peruana se encontra com os Andes Orientais. Open Subtitles لقد أنذر أحد أجهزتنا من محفر ما في منطقة بين الأمازون في بيرو وبين جبال الأنديز الشرقية
    a Amazónia capta 1600 milhões de toneladas de CO2 por ano. TED تقدرُ غابات الأمازون على جمع 1.6 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا.
    a Amazónia dá-nos uma lição de como a natureza pristina funciona. TED الأمازون يعلمنا درسا عن دقة الطبيعة في العمل
    Mas, quando falamos de destruição, é importante levar em conta que a Amazónia é a paisagem mais poderosa de todas. TED وبالحديث عن التدمير، من المهم أن نبقي في بالنا أن الأمازون أكثر الغابات إذهالا.
    Mas passemos de Chiribiquete a sudeste, novamente, para a Amazónia colombiana. TED دعونا نذهب مجددا إلى الجنوب الشرقي من حديقة شيريبيكيت في الأمازون الكولومبي.
    a Amazónia é uma grande floresta, e o Brasil tem grande parte dela, mas não a tem toda. TED الأمازون غابة كبيرة وجزء كبير منها يقع في البرازيل ولكن ليست بالكامل.
    a Amazónia envia para a atmosfera vinte mil milhões de toneladas de água, por dia. TED غابة الأمازون فقط تعطي للغلاف الجوي 20 مليار طن من الماء كل يوم.
    E isto mais me impressionou quando fomos para a Amazónia e tentámos apanhar morcegos vampiros. TED وهذا أكثر شيء أصابني. عندما نذهب إلى الأمازون ونحاول الإمساك بالخفافيش الماصة للدماء.
    Principalmente agora, acho que a maioria de vocês sabe que a Amazónia está em chamas. TED غالباً الآن، لأنّي أعتقد أن أغلبكم يعرف أن غابات الأمازون تحترق.
    Destruir a Amazónia não afeta só os indígenas, porque todos estamos interligados. TED تدمير الأمازون لا يقتصر تأثيره فقط على السكان الأصليين، لأننا كلنا مرتبطين معاً.
    Costumava dizer que a Amazónia pertence à humanidade, e que a humanidade também precisa de a cuidar, assim como os indígenas fazem no mundo. TED اعتدت القول بأن الأمازون تنتمي للبشرية، وتحتاج البشرية أيضاً لترعاها تماما مثل السكان الأصليين في العالم.
    E O Homem destruiu o ozono, e está a queimar a Amazónia, e raptou a Shamu pô-la num tanque com clorine. Open Subtitles وقد خرّب الرجل الأوزون وحترق الأمازون وإختطف شامو ووضعها في دبابة الكلور
    Adorava que se juntasse a nós na cabine para ver o nascer do sol sobre a Amazónia. Open Subtitles سيكون رائعا أن تنضمي إلينا في المقصورة لتري شروق الشمس فوق الأمازون
    Mas desde há 40 anos atrás, a maior floresta do mundo, a Amazónia, ficou reduzida a 20%. Open Subtitles ولكن في أقل من أربعون سنة الغابة المطيرة الأكبر في العالم أي غابة الأمازون لقد تقلصت عشرون بالمئة من مساحتها
    Cá estamos, meninos. A ponte de ligação para a Amazónia. Open Subtitles ها وقد وصلنا يا أطفال بوابة منطقة الأمازون.
    Já devemos estar sobre a Amazónia. Open Subtitles من المفترض أننا نُحلق فوق غابات الأمازون الآن
    A maior floresta tropical do planeta é a Amazónia. Open Subtitles أكبر الغابات الاستوائية "على وجه الأرض هي "الأمازون
    a Amazónia, na America do Sul a Bacia do Congo, África, e a floresta tropical do Sudeste Asiático, que engloba a Indonésia. Open Subtitles متبقية بالعالم الأمازون بجنوب أفريقيا والكونغو بوسط أفريقيا والغابات المطيرة بجنوب شرق آسيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد