ويكيبيديا

    "a aproximar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقتربون
        
    • اقتربنا كثيرا
        
    • تقترب
        
    Estejam atentos. Estão-se a aproximar. Merda. Open Subtitles كونوا مدركين إنهم يقتربون اللعنة, اللعنة
    Estão-se a aproximar da família palestina. [6.Agosto.2008] TED أنهم يقتربون من الأسرة الفلسطينية.
    E mantenho, xerife. Eles é que se estão a aproximar. Open Subtitles إنني أترك مسافة بيني وبينهم أيها المأمور إنما هم يقتربون مني...
    Estamo-nos a aproximar. Open Subtitles -لقد اقتربنا كثيرا.
    Estamo-nos a aproximar. Open Subtitles -لقد اقتربنا كثيرا.
    Estava lá alguém dos dois lados que a abria quando nos via a aproximar. Open Subtitles لدينا طاقم من العمال واقفين عند كل باب ، يسحبون الباب إذا رأوك تقترب
    O suspeito e o refém estão caídos, a polícia está-se a aproximar. Open Subtitles لقد سقطا المشتبه والرهينة والشرطة تقترب منهم
    Agentes da Polícia estão-se a aproximar de ti por todos os lados. Open Subtitles ضباط الشرطة يقتربون من كل جانب
    - Eles estão-se a aproximar. Open Subtitles انهم يقتربون منا
    Bem, eles estão-se a aproximar. Open Subtitles نعم، انهم يقتربون اكثر
    - Depressa. Eles estão-se a aproximar. Open Subtitles أسرع، إنهم يقتربون
    Querido, estão-se a aproximar demasiado. Open Subtitles إنهم يقتربون أكثر من اللازم
    Os Americanos já se estão a aproximar. Open Subtitles الامريكيون يقتربون.
    Eles estão-se a aproximar. Fujam. Ok. Open Subtitles إنهم يقتربون من الخروج، إهرب
    Ele está-se a aproximar muito. Open Subtitles انهم يقتربون جداَ
    Parece que os paramédicos se estão a aproximar. Open Subtitles يبدو أن المسعفون يقتربون.
    Os meus sensores indicam que outros veículos se estão a aproximar rapidamente. Open Subtitles و أجهزة الاستشعار تشير لوجود مركبات أخرى تقترب بسرعة
    A fragata pode estar a aproximar do outro lado da ilha. Open Subtitles يمكن أن تكون الناقلة تقترب من الجانب الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد