ويكيبيديا

    "a atacar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يهاجم
        
    • تهاجم
        
    • يهاجمون
        
    • في مهاجمة
        
    • يستهدفون
        
    • أهاجم
        
    • يهجم
        
    • قام بالهجوم
        
    • ستهاجم
        
    • تعتدي على
        
    • تهاجمه
        
    • ليهجم
        
    • يضرب مرة
        
    • يقوم بمهاجمة
        
    • يهاجمهم
        
    Está a atacar as células sanguíneas, impedindo a regeneração. Open Subtitles إنه يهاجم خلايا دمها الحمراء ويمنعها من التجدد
    Há pessoas que têm doenças autoimunitárias que enganam o sistema imunitário e o levam a atacar células saudáveis do próprio corpo. TED يعاني بعض الناس من أمراض المناعة الذاتية، التي تخدع الجهاز المناعي لتجعله يهاجم خلايا الجسم نفسه السليمة تمامًا.
    A Angelina estava a atacar física e verbalmente o seu marido Open Subtitles كان أنجلينا تهاجم زوجها جسديا و لفظيا في الحديقة الأمامية
    Há um ano, os animais começaram a comportar-se de forma estranha, mas, ninguém se apercebeu até eles começarem a atacar, Open Subtitles قبل عام، بدأت الحيوانات تتصرف بشكل غريب لكن لم يلحظ أحد الأمر إلى أن بدأت تهاجم وتنسق وتتطور
    Não quero saber, eles estão a atacar a aldeia. Vamos agarrá-los. Open Subtitles أنا لا أهتمّ لذلك، هم يهاجمون القرية دعنا نجعلهم يتراجعون
    Não posso, conscientemente, permitir que continue a atacar alvos civis. Open Subtitles لايمكني بضمير حي تركه يستمر في مهاجمة أهداف مدنيّة
    Isto também enfraquece o sistema imunitário, tornando-o menos propenso a atacar as células transplantadas. TED ويوهن ذلك جهاز المناعة أيضََا، ما يجعله لا يهاجم الخلايا المزروعة.
    E porque está a atacar o cão? Vai ficar no meu quarto. Open Subtitles سوف يبقى فى غرفتى إنه لا يهاجم الكلب إنه يترابط
    Objecção! O sr. Advogado está a atacar a sua própria testemunha. Open Subtitles من أين أتى هذا المستشار الذي يهاجم شاهده الوحيد
    Então nunca viu uma barata a atacar uma pessoa? Open Subtitles لذا أنت أبدا ما رأيت حالة حيث صرصور يهاجم إنسان في الحقيقة؟
    Ele voltou a atacar. Morreram dez homens no oleoduto. Open Subtitles انه يهاجم ثانية لقد وجد 10 قتلى بجانب خط الانابيب
    Podes enganar um jovem inexperiente, mas tu sabes que Átila não se limita a atacar os hunos. Open Subtitles أنت تخدع شاب عديم الخبره ولكنك تعلم أن اتيلا لا يهاجم فقط الهونيين
    "O nosso batalhão e os tanques estão a atacar o depósito de cereais. Open Subtitles كتيبتنا تدعمها الدبابات تهاجم مخزن الغلال
    Mas os U-boats estavam a atacar navios à superfície. Open Subtitles لـكـن الـغواصـات الألمـانيـه كـانـت تهاجم القوافل مـن عـلى سطح الماء
    Um dos problemas que os investigadores das copas das árvores estão a atacar hoje é tentar saber a quantidade de carbono que está a ser sequestrado. TED واحدة من التحديات التي الباحثين المظلة يهاجمون اليوم هو محاولة لفهم كمية الكربون التي يتم عزلها
    Estão a atacar outra vez! Melanie, fica aqui. Vamos, Al. Open Subtitles انهم يهاجمون مرة اخري ,ميلاني ابقي هنا ,هيا يا أل
    E é quase como uma reacção ideológica como anticorpos a começarem a atacar aquela pessoa. TED وهي تقريبا ردة فعل فكريه مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص.
    Há oito meses, numa reunião de manhã, falei com a equipa que um grupo de ladrões andava a atacar os party busses. Open Subtitles قبل ثمانية أشهر ,في تحضير صباحي أخبرت الفرقة أن مجموعة من اللصوص ,يستهدفون حوافل الحفلات
    Vou a atacar um dos ET´s mais ferozes do universo... Open Subtitles .. أنا على وشك أن أهاجم أخطر فضائى فى العالم
    Temos aqui um tubarão-tigre de 4 metros a atacar o equipamento de controlo preto, que encontrara cerca de um minuto e meio antes. TED إذن لدينا هنا القرش النمر وطوله 4 مترات يهجم على لباس التحكم الأسود، الذي رصده قبل حوالي دقيقة ونصف.
    Eles vão pensar que são os descrentes a atacar e vão-se juntar todos e ripostar. Open Subtitles و سيعتقدون بأنهم هم من قام بالهجوم و عليه فسيثور المسلمون و يخرجون للثأر
    - E depois volta a atacar o corpo. - Desculpem. Importam-se que eu veja? Open Subtitles ثم ستهاجم جسدك مره اخرى عذرا هل تمانع ان اشاهد؟
    Sim, nós vimos-te a atacar o delinquente e o meu novato salvou-te o coiro, Open Subtitles جميعنا شاهدناك تعتدي على جاني وشريكي المستجد أنقذك لم لا تضع هذا في تقريرك ؟
    Era como se o fogo estivesse vivo, como se... como se ele o tivesse a atacar. Open Subtitles كما لو أن النار كانت كائنًا حيًّا كانت تهاجمه
    Se ainda tem alvos específicos, não vai demorar muito a atacar. Open Subtitles إن كان ما يزال يملك أهدافا معينة فمن المرجح أنه لن ينتظر مطولا ليهجم
    Temos que encontrar uma associação e identificar este tipo antes que volte a atacar. Open Subtitles ونقم بتحديد هذا الشخص قبل ان يضرب مرة أخرى
    E, a menos que sejamos todos cegos, é o Tea Party que está a atacar o Partido Republicano. Open Subtitles وما لم نكن جميعاً فاقدي البصر, فـ إن حزب الشاي هو من يقوم بمهاجمة الحزب الديمقراطي.
    O Anubis sabe a localização da base Tok'ra. Osíris diz que ele está a atacar agora mesmo. Open Subtitles أنوبيس يعلم موقع قاعدة التوك رع أوزوريس قالت أنه يهاجمهم الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد