ويكيبيديا

    "a aumentar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نزيد
        
    • زيادة
        
    O meu argumento é que estamos a aumentar a qualidade da força de trabalho local, e portanto a aumentar o desenvolvimento económico. TED إذا الحجة التي أتيت بها ، هي أننا نزيد جودة قوتنا العاملة المحلية ومما يزيد من التنمية الاقتصادية.
    A minha equipa e eu estamos a aumentar a nossa pegada global e estamos a começar a ver o potencial desta tecnologia. TED أنا وفريقي نزيد من مساهمتنا على مستوى العالم، وبدأنا نرى إمكانيات هذه التكنولوجيا.
    Estamos a aumentar a nossa humanidade e a nossa capacidade de nos ligarmos uns aos outros, TED ونحن اليوم نزيد من انسانيتنا .. كلما زادت قدرتنا على التواصل مع بعضنا البعض .. برغم كل المسافات الجغرافية التي تفصل بيننا ..
    Passei quase 20 anos a observar o que torna umas pessoas mais sortudas que outras e a tentar ajudá-las a aumentar a sua sorte. TED أمضيت ما يقرب من العقدين ألاحظ ما يجعل البعض أكثر حظًا من غيرهم وأحاول مساعدة الناس على زيادة حظهم.
    Estas são questões em que devíamos estar a aumentar a nossa diplomacia, a aumentar a nossa ajuda de desenvolvimento económico. TED فمثل هذه المسائل هي التي تتطلب منا زيادة جهودنا الدبلوماسية وزيادة معونتنا الاقتصادية الإنمائية.
    Ele acreditou que a batata poderia ajudar a aumentar a população de prussianos saudáveis. TED اعتقد بأن البطاطا يمكنها أن تساهم في زيادة أعداد البروسيين الأصحاء.
    Estamos a começar a aumentar a altura destes edifícios de madeira e esperamos — eu espero — que a minha cidade natal, que é Vancouver, anuncie o edifício mais alto com cerca de 20 andares num futuro não muito distante. TED بدأنا نزيد ارتفاع هذه المباني الخشبية، ونحن نأمل، وأنا آمل، أن مدينتي فانكوفر، وهي في الحقيقة يحتمل، أن تعلن عن أعلى مبنى في العالم من 20 طابق في المستقبل القريب.
    Nós devíamos estar a aumentar a fertilidade e, claro, também teríamos comida. TED يجب علينا أن نزيد الخصوبة. ونعم... نحصل على الطعام أيضاً.
    Estamos a aumentar a probabilidade de perfurar o coração. Open Subtitles نحن فقط نزيد فرص تمزيق قلبها.
    A pesquisa tribológica ajudou-nos a reduzir a fricção e, portanto, a aumentar a eficiência do combustível e a reduzir as emissões. TED ساعدتنا أبحاث الترايبولوجي في التقليل من الاحتكاك وبالتالي زيادة فعالية الوقود والتقليل من الانبعاثات.
    Continuaremos a aumentar a dose ate obtermos o efeito desejado. Open Subtitles نحن سنستمر في زيادة الجرعة حتى نحصل على النتيجة المرجوة
    Agora vejam, enquanto continuarmos a aumentar a população, vamos ter que continuar a cultivar e comer alimentos geneticamente modificados, TED الآن انظروا، لطالما واصلنا زيادة السكان، سيكون علينا أن نواصل إنتاج وأكل طعام معدل وراثيا، وذلك هو الموقف الوحيد الذي سأتخذه اليوم.
    Por estar numa espécie de corrida desenfreada que, sei lá, ajuda a aumentar a desigualdade? TED وكأنك موجود على متن قطار جامح، وهذا-- لا أعرف-- يساعد في زيادة اللامساواة؟
    Por isso, precisamos de dar passos que serão monitorados e revistos, para que possamos continuar a aumentar a ambição de reduzir as emissões, e de avançarmos mais rapidamente para as energias renováveis, para que tenhamos um mundo seguro. TED لذلك نحن بحاجة إلى اتخاذ الخطوات التي سيتم رصدها واستعراضها، حتى نتمكن من الحفاظ على زيادة طموح كيف يمكننا خفض الانبعاثات، وكيف نتحرك بسرعة أكبر على الطاقة المتجددة، حتى يكون لدينا عالم آمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد