Estava em Key West esperando para invadir a Baía dos Porcos. | Open Subtitles | لقد كنت في كاي وست في انتظار تنفيذ عملية خليج الخنازير |
Em 1961, logo após a Baía dos Porcos - muito pouca gente sabe isto - participei na redacção das Directivas de Segurança 55, 56 e 57. | Open Subtitles | في عام 1961 بعد خليج الخنازير مباشرة عدد قليل جدا من الناس يعرفون هذا شاركت في وضع المذكرات عمل الأمن القومي 55,56,57 |
Na sua Berlim, o Muro estava a ser construído, e na América, tínhamos acabado de ter a Baía dos Porcos. | Open Subtitles | كانو يبنون جدار برلين وفي امريكا . وصلنا الى خليج الخنازير |
Eles não podem, não têm organização em Cuba desde a "Baía dos Porcos". | Open Subtitles | ليس لديهم منظمة فى كوبا منذ حرب خليج الخنازير . |
Quando a Baía dos Porcos desapareceu em fumo, o Bobby estava lá. | Open Subtitles | حينما فشلت غزوة "خليج الخنازير"، كان "بوبي" حاضراً. |
E a Baía dos Porcos foi um triunfo corajoso. | Open Subtitles | لقد كان خليج الخنازير نصراً مؤزراً |
a Baía dos Porcos? | Open Subtitles | "خليج الخنازير"؟ *محاولة غير ناجحة من قبل الإستخبارات الامريكية لغزو جنوب كوبا* |
E não o tipo mau que nos deu a Baía dos Porcos. Um tipo muito pior. | Open Subtitles | و ليس النوع السيء الذي أعطونا إياه في "خليج الخنازير"، سيكون هذا أسوأ بكثير |
- Como é que correu a Baía dos Porcos? | Open Subtitles | مثل غزو خليج الخنازير |